Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement entre malfaiteurs
Dispute de gangsters
Dispute territoriale
Guerre inter-gangs
Guerre intergangs
Guerre intestine

Vertaling van "affrontements entre palestiniens " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Protocole sur les relations économiques entre Israël et l'OLP, représentant le peuple palestinien

Protocol on Economic Relations between Israel and the PLO, representing the Palestinian People


guerre intestine [ affrontement entre malfaiteurs | dispute de gangsters | guerre inter-gangs | guerre intergangs | dispute territoriale ]

turf war
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. exprime sa profonde préoccupation face à la montée actuelle des tensions entre les Israéliens et les Palestiniens; condamne de la manière la plus ferme tous les actes de terrorisme ou de violence à l'encontre de civils palestiniens et israéliens innocents — y compris l'attentat de la synagogue Har Nof, qui a causé la mort de cinq personnes le 18 novembre 2014, et la récurrence des affrontements violents dans la zone de l'Esplanade des mosquées/du M ...[+++]

3. Expresses its deep concern over the mounting tensions between Israelis and Palestinians; condemns in the strongest terms all acts of terrorism or violence against innocent Israeli and Palestinian citizens – including the attack at the Har Nof synagogue which killed five people on 18 November 2014 and the recurrent violent clashes in the Haram-al-Sharif / Temple Mount area – and extends its condolences to the families of the victims; warns about the risks of a further escalation of violence involving holy sites, which could transform the Israeli-Palestinian conflict into a religious conflict; calls for a de-escalation of the situati ...[+++]


Les affrontements violents entre Israéliens et Palestiniens s'intensifient à un rythme alarmant au Moyen-Orient.

Violent conflict between the Israeli and Palestinian people continues to escalate at an alarming rate in the Middle East.


A. considérant qu'un accord de cessez-le-feu a été conclu le 26 août 2014, signant ainsi la fin de sept semaines d'affrontements entre militants israéliens et palestiniens à Gaza; considérant que l'Égypte a déployé des efforts considérables pour aider les deux parties à parvenir à cet accord;

A. whereas a ceasefire agreement was reached on 26 August 2014, putting an end to seven weeks of hostilities between Israel and Palestinian militants in Gaza; whereas Egypt has made considerable efforts to broker this agreement;


Monsieur le Président, je demande le consentement unanime de la Chambre pour la motion suivante: Que cette Chambre réprouve la tactique du premier ministre d'assimiler toute critique légitime de l'État d'Israël à de l'antisémitisme et déplore son refus de condamner l'établissement de nouvelles colonies israéliennes en territoire occupé en contravention aux résolutions de l'ONU; que cette Chambre exhorte le gouvernement à revenir à une position juste, équitable et nuancée et respectueuse du droit international et du droit humain; que cette Chambre réitère l'importance fondamentale de l'arrêt total et permanent des affrontements qui empêchent le di ...[+++]

Mr. Speaker, I ask for unanimous consent for the following: That this House condemn the Prime Minister's tactic of equating any legitimate criticism of the State of Israel with anti-Semitism and deplore his refusal to condemn the establishment of new Israeli settlements in occupied territory in violation of UN resolutions; that this House urge the government to return to a just, fair and balanced position that is respectful of international law and human rights; that this House reaffirm the fundamental importance of a total and permanent end to confrontations that prevent dialogue between the two parties and that it condemn any act of violence toward Israelis and Palestinians; and fin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles n’ont rien à voir avec le fait que 50 Palestiniens ont été tués la semaine dernière dans les affrontements entre Hamas et Fatah, ni avec le fait que les programmes de télévision pour enfants diffusées par la chaîne Al-Aksa appellent les enfants palestiniens à aider à la destruction d’Israël et à participer à la guerre.

They have nothing to do either with the fact that 50 Palestinians were killed last week in clashes between Hamas and Fatah, nor do they have anything to do with the fact that children’s television broadcasts by the Al-Aksa station call on Palestinian children to help destroy Israel and take part in the war.


17. salue l'ouverture à Gaza et Ramallah d'un "dialogue national inter-palestinien", présidé par le Président Mahmoud Abbas, pour mettre fin à l'insécurité et aux affrontements entre Palestiniens;

17. Welcomes the opening in Gaza and Ramallah of a ‘national inter-Palestinian dialogue’ chaired by President Mahmoud Abbas with a view to putting an end to insecurity and confrontation between Palestinians;


A. exprimant sa profonde tristesse pour les victimes – dont douze enfants palestiniens – des affrontements entre l'armée israélienne et des groupes palestiniens à Jérusalem, dans la bande de Gaza et en Cisjordanie,

A. expressing its deep sadness for the casualties - including 12 Palestinian children - produced by the clashes between the Israeli Army and Palestinian groups in Jerusalem, in the Gaza Strip and on the West Bank,


Depuis lors, les affrontements ont repris entre Palestiniens et Israéliens, alors même que des journalistes d'Israël commencent à critiquer l'attitude de l'armée.

Since then, the fighting has resumed between Palestinians and Israelis, and Israeli journalists have started criticizing the army's attitude.


Alors que la secrétaire d'État américaine, Madeleine Albright, tente le tout pour le tout pour sauver le processus de paix au Moyen-Orient en recevant in extremis le premier ministre israélien, une manifestation pour commémorer le Nak-ba a tourné à l'affrontement entre les Palestiniens et l'armée israélienne.

While American Secretary of State Madeleine Albright is trying her level best to save the Middle East peace process, by receiving the Israeli Prime Minister at the last minute, a demonstration to commemorate the Nakba deteriorated into a confrontation between the Palestinians and the Israeli army.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affrontements entre palestiniens ->

Date index: 2024-12-16
w