Aussi convient-il d'affronter cette question, que je considère comme grave, à travers des politiques intégrées associant, Madame la Commissaire, des objectifs sociaux à des objectifs culturels et éducatifs et faut-il engager le débat au niveau politique pour susciter une prise de conscience de ce phénomène.
This matter, which I consider to be serious, Commissioner, should also be addressed through integrated policies associating social, and cultural and educational objectives, and should be discussed at policy level to increase awareness of this phenomenon.