Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASGP
Affrontement d'ouverture
Affrontement de début de saison
Affrontement décisif
Affrontement final
Affrontement inaugural
Agent du Parlement
Agente du Parlement
Belle
Bureau du Parlement
Composition du Parlement
Confrontation décisive
Confrontation finale
Directive sur les pratiques commerciales déloyales
Haut fonctionnaire du Parlement
Haute fonctionnaire du Parlement
Mandataire du Parlement
Match d'ouverture
Match de début de saison
Match décisif
Match final
Match inaugural
OLPA
Ordonnance sur l'administration du Parlement
Parlement
Partie d'ouverture
Partie de début de saison
Partie décisive
Partie finale
Partie inaugurale
Rencontre d'ouverture
Rencontre de début de saison
Rencontre décisive
Rencontre finale
Rencontre inaugurale
Représentant du Parlement
Représentante du Parlement

Traduction de «affront au parlement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
partie inaugurale [ partie d'ouverture | partie de début de saison | match inaugural | match d'ouverture | match de début de saison | rencontre inaugurale | rencontre d'ouverture | rencontre de début de saison | affrontement inaugural | affrontement d'ouverture | affrontement de début de saison ]

first game [ opening game | first contest | opening contest | first match | opening match | season opener ]


agent du Parlement [ agente du Parlement | mandataire du Parlement | haut fonctionnaire du Parlement | haute fonctionnaire du Parlement ]

agent of Parliament [ officer of Parliament ]






match décisif [ match final | partie décisive | partie finale | rencontre décisive | rencontre finale | affrontement décisif | affrontement final | confrontation décisive | confrontation finale | belle ]

decisive game [ decisive match | final game | final match | winning game | winning match | deciding game | deciding match | rubber game | rubber match ]




Ordonnance de l'Assemblée fédérale du 3 octobre 2003 portant application de la loi sur le Parlement et relative à l'administration du Parlement | Ordonnance sur l'administration du Parlement [ OLPA ]

Federal Assembly Ordinance of 3 October 2003 on the Parliament Act and on Parliamentary Administration | Parliamentary Administration Ordinance [ PAdminO ]


Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

Directive 2005/29/EC concerning unfair business-to-consumer commercial practices in the internal market | Unfair Commercial Practices Directive


Association des secrétaires généraux des Parlements (1) | Association des Secrétaires Généraux des Parlements (2) [ ASGP ]

Association of Secretaries General of Parliaments [ ASGP ]


représentant du Parlement | représentante du Parlement

parliamentary representative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quand les libéraux l'utilisaient, son parti et son premier ministre disaient combien cette utilisation était un affront au Parlement.

When time allocation was used by the Liberals, his party and his prime minister said that it was an affront to Parliament.


C’est un affront au Parlement européen, qui est la seule institution de l’UE élue par les peuples d’Europe, et cela crée un très mauvais précédent, d’autant plus que le traité de Lisbonne est désormais entré en vigueur.

It is a disgraceful move against the European Parliament, which is the only EU institution elected by the people of Europe, and it sets a very bad precedent, especially having the Treaty of Lisbon in force.


C’est un affront au Parlement européen, qui est la seule institution de l’UE élue par les peuples d’Europe, et cela crée un très mauvais précédent, d’autant plus que le traité de Lisbonne est désormais entré en vigueur.

It is a disgraceful move against the European Parliament, which is the only EU institution elected by the people of Europe, and it sets a very bad precedent, especially having the Treaty of Lisbon in force.


Enfin, il doit préciser qu’à chaque geste de mépris véhiculant le message que certains gouvernements ne se soucient pas de ce que les institutions européennes établissent parce qu’ils croient les sondages, ils devront affronter le Parlement, la Commission et les institutions européennes dans leur ensemble.

Finally, it must say that every time there is a gesture of contempt sending the message that there are governments that do not care what the European institutions say because they believe the polls, they will have to confront Parliament, the Commission and the European institutions as a whole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au lieu d'affronter le Parlement et d'accepter le jugement des représentants élus du peuple canadien au sujet des agissements du gouvernement, M. Harper a couru voir la Gouverneure générale et lui a demandé de proroger le Parlement.

Instead of facing Parliament and accepting the judgment of Canada's elected representatives on his government's actions, Mr. Harper ran to the Governor General and asked her to prorogue Parliament.


Le fait qu’elle présente pratiquement la même forme 18 mois après avoir été initialement rejetée constitue un véritable affront au Parlement.

It is an absolute insult to Parliament that it was brought back in virtually the same form within 18 months of its initial rejection.


Nous avons ensuite prorogé un mois plus tôt parce que l'ancien premier ministre ne voulait pas affronter le Parlement pendant que le nouveau premier ministre poireautait, et le nouveau premier ministre n'était aucunement pressé de faire face au Parlement, où ses ministres seraient tenus responsables.

We then prorogued a month early because the old Prime Minister did not want to face Parliament while the new Prime Minister cooled his heels, and the new Prime Minister was in no hurry to face Parliament, where his ministers would be held accountable.


L'important, ce n'est pas simplement que le Parlement a été averti, mais que la fonction publique, le gouvernement, nous tous avons été avertis depuis 1989 que ce genre de publicité constituait et constitue encore un affront au Parlement.

The important point is not just that Parliament has been warned, but that the public service, the government, all of us have been on notice since 1989 that this sort of advertising was and is an affront to Parliament.


À Cologne, le Conseil a eu cette idée géniale de s'inventer un os pour le chien, le chien étant le Parlement européen. Il a inventé cette Charte, et notre Parlement - comme il a de plus en plus coutume de le faire - s'est jeté sur l'os à ronger et l'a rongé tant et plus, si bien que nous avons l'impression aujourd'hui de participer à un événement historique ; or les vraies questions auxquelles nous sommes confrontés, ce sont les pages blanches du document de synthèse de la présidence française, la question de la Commission et la question de la pondération des voix au sein du Conseil, et notre Parlement, qui a toujours été fort avec les ...[+++]

The Cologne Council had the bright idea of thinking up a bone to keep the dog busy, the dog in question being the European Parliament, and so it invented this Charter, and Parliament, as it is increasingly accustomed to doing, threw itself upon the proffered bone and gave it a good chew, to such an extent that we are, today, completely under the illusion that we are taking part in some historic event. Yet the real issues before us are the blank pages of the French Presidency’s executive summary, the issue of the Commission and the issue of the weighting of votes within the Council, and Parliament, which has always adopted a strong line w ...[+++]


Dû au court délai, et malgré cet affront au Parlement, votre Comité recommande l'adoption de ce projet de loi sans amendement.

Due to the exigency of time, and notwithstanding this affront to Parliament, your Committee is recommending the passage of this bill unamended.


w