Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmant
Affirmation
Affirmation d'un lien
Affirmation de son identité
Affirmation de son identité sexuelle
Affirmation personnelle
Artisanat sans danger ou presque
Coming out
Deux presque points = un point
Koka
Presqu'accident
Presque accident
Presque certainement
Presque partout
Presque sûrement
Presque yuko

Traduction de «affirmé que presque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
presque certainement | presque partout | presque sûrement

almost certainly | almost everywhere | almost surely


presqu'accident | presque accident

near-accident | traffic conflict




coming out | affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process


Artisanat sans danger ou presque [ Artisanat sans danger... ou presque : soyez conscients des risques pour la santé ]

Safer Arts [ Safer Arts: the health hazards of Arts Craft Materials ]


affirmant | auteur, auteure d'une affirmation solennelle

affirmant


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

Asthma causes daytime symptoms most days






deux presque points = un point

two near points = a full point !
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, j'ai le plaisir de présenter cette pétition sur l'IVCC. Le gouvernement affirme que presque que toutes les mesures que je réclame dans le projet de loi C-280 sont déjà en cours, ce qui n'est absolument pas le cas.

Mr. Speaker, I am pleased to present this petition on CCSVI. The government claims that most of what I am asking for in Bill C-280 is already underway, which is absolutely not the case.


Monsieur le Président, ma deuxième pétition concerne l'IVCC. Le gouvernement affirme que presque que toutes les mesures que je réclame dans le projet de loi C-280 sont déjà en cours.

Mr. Speaker, my second petition is regarding CCSVI. The government claims most of what I am asking for in Bill C-280 is already under way.


L. considérant que les réfugiés palestiniens demeurent un groupe particulièrement vulnérable dans une Syrie en crise; que la presque totalité des 540 000 réfugiés palestiniens en Syrie ont besoin d'une aide d'urgence, alors que plus de la moitié d'entre eux a encore été déplacée dans le pays; que les réfugiés palestiniens, qui ne possèdent pas la nationalité syrienne, ne jouissent pas des mêmes droits que les réfugiés syriens et sont, dans la très grande majorité des cas, incapables de quitter le pays; que la situation des 18 000 réfugiés palestiniens confrontés à des conditions de vie extrêmement difficiles dans le camp de Yarmouk où ...[+++]

L. whereas Palestinian refugees remain a particularly vulnerable group in the crisis in Syria; whereas almost all of the 540 000 Palestinian refugees in Syria are in need of emergency assistance, while more than half of them have been displaced again within the country; whereas Palestinian refugees, who have no Syrian citizenship, do not have the same rights as Syrian refugees and are, in the vast majority of cases, unable to leave the country; whereas the situation of the 18 000 Palestinian refugees trapped in extremely difficult conditions in the Yarmouk refugee camp, which has been under siege since July 2013, is particularly alarming; whereas UNRWA and other international aid organisations have been denied access to deliver essentia ...[+++]


Il affirme que presque toutes les régions du monde subiront un effet négatif.

It says that almost every region of the world will be adversely affected.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. rappelle la pression constante et presque insupportable qui affecte le financement des activités de l’Union européenne en tant qu'acteur mondial, sa marge de manœuvre étant délimitée par des marges financières réduites, des crises imprévisibles et toujours plus nombreuses dans les pays tiers ainsi qu’un désir toujours croissant d'affirmer ses priorités sur la scène mondiale; souligne qu’il importe de doter l’Union des moyens financiers nécessaires pour lui permettre d’apporter une réponse cohérente et appropriée à des défis impré ...[+++]

55. Recalls the constant, almost unbearable pressure on the financing of the EU’s activities as a global player, with its room for manoeuvre caught between low financial margins, unpredictable and ever increasing crises in third countries and a desire to affirm its priorities and responsibilities on the world stage; underlines the need to equip the Union with the necessary financial means for a consistent and adequate response to unforeseen global challenges and stresses in particular that the programmed CFSP budget for 2011might pro ...[+++]


55. rappelle la pression constante et presque insupportable qui affecte le financement des activités de l'Union européenne en tant qu'acteur mondial, sa marge de manœuvre étant délimitée par des marges financières réduites, des crises imprévisibles et toujours plus nombreuses dans les pays tiers ainsi qu'un désir toujours croissant d'affirmer ses priorités sur la scène mondiale; souligne qu'il importe de doter l'Union des moyens financiers nécessaires pour lui permettre d'apporter une réponse cohérente et appropriée à des défis impré ...[+++]

55. Recalls the constant, almost unbearable pressure on the financing of the EU's activities as a global player, with its room for manoeuvre caught between low financial margins, unpredictable and ever increasing crises in third countries and a desire to affirm its priorities and responsibilities on the world stage; underlines the need to equip the Union with the necessary financial means for a consistent and adequate response to unforeseen global challenges and stresses in particular that the programmed CFSP budget for 2011might pro ...[+++]


Je peux affirmer que, presque partout au pays, on est capable d'accepter des points de vue divergents et d'accepter que des couples qui vivent une relation d'engagement aient le droit d'approfondir leur engagement par un mariage civil.

I can say for a fact that there is room in most of this country to accept divergent views and to accept the right of couples who are in a committed relationship to further commit to that relationship through civil marriage.


Est-ce que, peut-être seulement par accident ou exprès, la radioffusion force les Canadiens à se tenir à l'écart de leur diversité Nous avons l'APTN; nous avons des services de radiotélévision de langue française; nous avons la radiodiffusion de langue française dans l'ouest du Canada, où je vis, et je peux vous affirmer que presque personne ne regarde la télévision française.

Do we, perhaps just by accident or by design, force Canadians to segregate themselves from our diversity through broadcasting? We have APTN; we have the French radio and television services; we have French-language broadcasting in western Canada, where I live, and I can tell you, almost nobody watches French television.


92. affirme ne pas comprendre que c'est avec plus d'un an de retard que la Commission a transmis le rapport d'évaluation, visé à l'article 15 du règlement (CE) n° 1073/1999, et qu'il lui a fallu presque trois mois, après l'adoption, par le Parlement européen, de la résolution du 4 décembre 2003 précitée, pour décider, le 9 février 2004, d'un ensemble de propositions ad hoc; constate que, du fait de ces retards, il est devenu pratiquement impossible de parvenir encore, avant les élections européennes, à améliorer le règlement (CE) n° 1073/1999;

92. Cannot understand why the Commission was more than a year late in submitting the progress report required by Article 15 of Regulation (EC) No 1073/1999 and why now, after Parliament's adoption of its abovementioned resolution of 4 December 2003, the Commission required almost three months before taking a decision on a corresponding set of proposals on 9 February 2004; notes that these delays have made it practically impossible for improvements to be made to Regulation (EC) No 1073/1999 before the European elections;


M. Harbance Singh Dhaliwal (Vancouver-Sud, Lib.): Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui parce que je m'inquiète du fait que les députés réformistes tentent constamment de présenter les immigrants et les réfugiés comme des criminels (1405) Un article paru récemment dans la Gazette de Montréal disait ceci: «Un député réformiste a affirmé que presque 25 p. 100 des revendicateurs du statut de réfugié ont des casiers judiciaires alors que, en réalité, toutes les sources fiables mettent cette proportion à 2 p. 100».

Mr. Harbance Singh Dhaliwal (Vancouver South, Lib.): Mr. Speaker, I rise out of concern with the continued attempts by members of the Reform Party to portray immigrants and refugees as criminals (1405 ) As reported in a recent article in the Montreal Gazette, ``A Reform MP asserted that almost 25 per cent of refugee claimants have criminal records, when in fact all reliable figures place the rate at less than 2 per cent''.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affirmé que presque ->

Date index: 2025-07-16
w