Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmant
Affirmante
Affirmation
Affirmation d'un lien
Affirmation de son identité
Affirmation de son identité sexuelle
Affirmation personnelle
Affirmer solennellement
Auteur d'une affirmation solennelle
Auteure d'une affirmation solennelle
Coming out
DRG
Dans ce cas
Dans l'affirmative
Dans le cas de l'affirmative
Durant
En ce cas
Faire une affirmation
Faire une affirmation solennelle
Faire une déclaration solennelle
Si cela est
Soutien d'un soignant durant le sevrage
Texte
à l'affirmative

Vertaling van "affirmé que durant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


faire une affirmation solennelle [ faire une déclaration solennelle | affirmer solennellement | faire une affirmation ]

make a solemn affirmation [ solemnly affirm | affirm solemnly | affirm ]


dans ce cas [ en ce cas | dans l'affirmative | si cela est | dans le cas de l'affirmative | à l'affirmative ]

if so


affirmant [ affirmante | auteur d'une affirmation solennelle | auteure d'une affirmation solennelle ]

affirmant


coming out | affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process


affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process






alléguer, affirmer, reprocher, imputer, accuser, prétendre

allege (to)


soutien d'un soignant durant le sevrage

Support for caregiver during weaning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
note que, depuis 2009, le Parlement européen a adopté cinq résolutions relatives à des problèmes dans le circuit de distribution de l'Union, dont trois portaient précisément sur les déséquilibres et les abus au sein de la chaîne d'approvisionnement alimentaire; observe en outre que durant la même période, la Commission a, sur des sujets similaires, publié trois communications et un livre vert et a demandé la rédaction de deux rapports finaux; affirme par conséquent que de nouvelles analyses de l'état de la chaîne d'approvisionnement ...[+++]

Notes that, since 2009, it has adopted five resolutions on problems in the EU retail chain, including three specifically on imbalances and abuses within the food supply chain; further notes that during the same period the Commission has produced three communications and a Green Paper, and has commissioned two final reports on similar subjects; declares, therefore, that yet more analysis on the state of the food supply chain will merely delay the pressing need for action to help farmers fight unfair trading practices.


L'Union, ses États membres, la Croatie et l'Islande ont également affirmé, dans une déclaration commune lors de l'adoption de l'amendement de Doha, qu'ils entendaient remplir conjointement leurs engagements durant la deuxième période d'engagement.

The Union, its Member States, Croatia and Iceland also issued a joint declaration upon the adoption of the Doha Amendment, expressing their intention to fulfil jointly their commitments for the second commitment period.


15. soutient le renforcement de la transparence du processus décisionnel pour ce qui est de l'investissement des fonds publics de l'Union, à savoir dans des projets de la BEI et de la BERD qui pourraient avoir une incidence négative sur les droits de l'homme; prie instamment la BEI et la BERD de consolider leurs politiques en matière de lutte contre la fraude et la corruption afin de garantir la pleine transparence des investissements effectués en dehors de l'Union européenne; rappelle que la BEI et la BERD doivent affirmer leur volonté d'éviter les investissements risqués, en particulier par des intermédiaires financiers, adopter une ...[+++]

15. Supports increased transparency of decision-making on investments of European public money, namely in projects of the EIB and the EBRD which may have an adverse impact on human rights; urges the EIB and the EBRD to strengthen their anti-fraud and anti-corruption policies in order to ensure full transparency of investments outside of the European Union; stresses the need for the EIB and the EBRD to affirm their willingness to avoid risky investments, especially through financial intermediaries, and to adopt a risk-based approach ...[+++]


21. affirme la nécessité d'introduire davantage de souplesse dans les programmes, afin qu'ils puissent s'adapter aux fluctuations des conditions du marché durant leur phase d'exécution; estime qu'il convient, à cette fin, de réduire également le niveau de détail exigé lors de la présentation des programmes.

21. Highlights the need to make programmes more flexible so that they can be adjusted to fluctuating market conditions during the implementation phase; believes that the level of detail required when presenting programmes should therefore also be reduced;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à vous affirmer que durant les prochains mois je serai ravi, si vous m’invitez, de venir ici plus souvent, et certainement après chaque réunion du Conseil européen.

I assure you that in the months leading up summer I will be delighted, if you invite me, to come here more often, and certainly after each meeting of the European Council.


Nous ne prenons aucun risque en affirmant que la prospérité acquise par les pays libéraux durant la seconde moitié du XX siècle a été, dans une large mesure, le fruit du libre-échange qui s’est développé de façon dynamique durant cette période.

It is safe to say that the prosperity which free-market countries achieved in the second half of the 20th century was, in large measure, the fruit of free trade, which developed dynamically in this period.


Je peux évidemment affirmer que, durant les négociations extrêmement complexes qui se sont déroulées, tant les institutions européennes - la présidence et la Commission - que les états-Unis ont confirmé leur disposition à entamer immédiatement un projet commun.

I can of course say that, during the very complex negotiations that have been in progress, both the European institutions - the Presidency and the Commission - and the United States have confirmed their willingness to start straight away on a shared project.


[Texte] Question n 208 M. Loyola Hearn: Au sujet de l’emploi d’agents chimiques par les forces armées canadiennes, de tels agents chimiques ont-ils fait l’objet d’essais de la part des forces armées canadiennes et, dans l’affirmative: a) durant quelle(s) année(s); b) quels agents chimiques ont fait l’objet d’essais; c) où ces essais ont-il été menés; d) ces agents ont-ils été entreposés à d’autres endroits que ceux où ils ont testés; e) des agents chimiques ont-ils été entreposés, ou ont-ils été testés, à la BFC Shilo, et ont-ils été envoyés à la BFC Petawawa et, dans l’a ...[+++]

[Text] Question No. 208 Mr. Loyola Hearn: With regard to the use of chemical agents by the Canadian military, were chemical agents tested by the Canadian military and, if so: (a) in what year(s); (b) which chemical agents were tested; (c) where were chemical agents tested; (d) were there different locations where chemical agents were stored and not tested; (e) were there chemical agents tested or stored at CFB Shilo and posted to CFB Petawawa and, if so, what type of tests were performed and how often; (f) what quantity of agents were stored at CFB Shilo and CFB Petawawa respectively and for how long; (g) were there ongoing shipments of chemical agents from base to base; (h) were military personnel made aware when they were involved ...[+++]


Hier, à la période des questions, le ministre du Développement des ressources humaines a affirmé que, durant l'été, il avait rencontré, par fonctionnaires interposés, les gens de la SQDM, que des ententes avaient été signées et il laissait comprendre que tout baignait dans l'huile.

Yesterday during Question Period, the Minister of Human Resources Development said that during the summer he met, through officials, with representatives from the SQDM and that agreements had been signed.


Le sénateur Joyal : On les interdit, mais un sénateur peut donner avis le lendemain qu'une affirmation faite durant la période des questions ou durant les déclarations de sénateurs porte atteinte au privilège de l'institution ou des sénateurs.

Senator Joyal: You forbid them, but a senator can give a notice the next day that something has been said during Question Period or during Senators' Statements that affects the privilege of the institution or his or her own privilege.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affirmé que durant ->

Date index: 2025-06-20
w