Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIEA
ASE
Affirmant
Affirmante
Affirmation
Affirmation d'un lien
Affirmation de son identité
Affirmation de son identité sexuelle
Affirmation personnelle
Affirmer solennellement
Association Suisse des Economistes
Association internationale des économistes agricoles
Auteur d'une affirmation solennelle
Auteure d'une affirmation solennelle
Coming out
Confirmer
Confirmer le contrat
Dans ce cas
Dans l'affirmative
Dans le cas de l'affirmative
En ce cas
Faire une affirmation solennelle
Si cela est
à l'affirmative
économiste d'entreprise HES

Vertaling van "affirmé les économistes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Association internationale des économistes agricoles | Association internationale des économistes agronomiques | AIEA [Abbr.]

International Association of Agricultural Economists | IAAE [Abbr.]


affirmant [ affirmante | auteur d'une affirmation solennelle | auteure d'une affirmation solennelle ]

affirmant


coming out | affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process


dans ce cas [ en ce cas | dans l'affirmative | si cela est | dans le cas de l'affirmative | à l'affirmative ]

if so


affirmant | auteur, auteure d'une affirmation solennelle

affirmant


affirmer solennellement | confirmer | confirmer le contrat | faire une affirmation solennelle

affirm




économiste d'entreprise HES

UAS degree in business economics


Association Suisse des Economistes [ ASE ]

Swiss association of Economists
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous nous exprimions à titre d'économistes, et il est difficile pour des économistes d'affirmer que les solutions multilatérales ne sont pas les meilleures.

We were speaking as economists, and it is hard for economists to say multilateral is not better.


Je n'ai pas assisté à celle de Montréal, et je ne sais donc pas très bien ce qui s'y est dit, mais les économistes que j'ai entendus ont tous repris l'affirmation que l'on retrouve dans la déclaration qu'ont signée il n'y a pas longtemps près de 2 800 économistes, d'après laquelle les coûts du genre de réduction des émissions dont nous parlons seraient négligeables ou très faibles à court terme.

I wasn't at the Montreal one, so I'm not sure about there, but the economists I heard all made the point that is included in the statement by the 2,800 economists who signed the declaration a little while back, which said, in effect, that the costs of the kind of emission reduction we're talking about would be negligible or not very big in the short run.


Sa vocation est de rassembler les grandes institutions mondiales, y compris des fonds d'investissement souverains, des caisses de retraite publiques, des fonds de pension du secteur privé, des banques de développement, des économistes, des décideurs politiques financiers et des régulateurs, afin de leur permettre d'affirmer leur identité commune en tant qu'investisseurs de long terme, d'ouvrir la voie à une plus grande coopération entre tous les membres et de faire passer le message selon lequel favoriser la mise en place de condition ...[+++]

The Club’s objective is to bring together major worldwide institutions, including sovereign wealth funds, public sector retirement funds, private sector pension funds, development banks, economists, financial policy makers and regulators, to assert their common identity as long-term investors, to open the way to greater cooperation between all members and to deliver the message that fostering the right conditions for long-term investment will be an important element in ensuring international financial stability and sustainable economic growth.


L’Italie, comme l’avaient affirmé les économistes allemands, n’aurait jamais dû adopter l’euro. Toutefois, c’est la situation en Grèce qui, je pense, mérite notre attention.

Italy, as German economists at the time said, should never have joined the euro, but the situation in Greece is, I think, where we should focus our attention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, contrairement aux affirmations hypocrites des économistes libéraux, pour qui l’échec de Doha serait une catastrophe pour les pays pauvres, il n’en est rien.

What is more, contrary to the hypocritical assertions of liberal economists, for whom the failure of Doha would have been a disaster for poor countries, it was no such thing.


Je n’ai jamais rencontré d’économiste, ni lu de manuel d’économie qui m’ait affirmé que deux, trois et soixante, les chiffres magiques du pacte de stabilité et de croissance (inflation, déficit et ratio d’endettement), ont été scientifiquement prouvés.

I have never met an economist nor read an economic text book that told me that two, three and sixty, the magic numbers of the Stability and Growth Pact (inflation, deficit and debt ratio), have been scientifically proven.


- (FI) Madame la Présidente, au printemps dernier, le magazine britannique The Economist a affirmé que la main d’œuvre féminine était le principal moteur de l’économie mondiale.

– (FI) Madam President, last spring the British magazine The Economist proclaimed that women’s power was the main engine of the global economy.


L'hon. David Anderson (ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureux que l'Alliance canadienne ait précisé clairement qu'elle est tout à fait opposée à toutes les mesures prévues à Kyoto et à toutes les mesures tendant à s'attaquer au changement climatique, qu'elle rejette les données scientifiques et accepte ces affirmations d'économistes inconnus ou qu'on ne nomme pas.

Hon. David Anderson (Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, I am glad that the Alliance Party has made clear its total opposition to any Kyoto measures or any climate change measures, that it rejects the science and accepts these unnamed, unheard of economists.


J’éprouve encore des difficultés à comprendre comment un économiste ayant l’immense expérience de M. Trichet peut affirmer, à une époque de stagnation économique prolongée, qu’augmenter les dépenses publiques pourrait nuire à la reprise de l’économie.

I am still having trouble understanding how an economist with Mr Trichet's immense experience could maintain that, in times of protracted economic stagnation, increasing public spending may damage the recovery of the economy.


Comme l'a affirmé l'économiste Fred Lazar de l'Université York: J'ai eu l'occasion d'examiner les hypothèses et les chiffres du plan libéral pour un budget équilibré.

York University economist Fred Lazar said: I have had a chance to review the assumptions and the numbers in the Liberal balanced budget plan.


w