Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmant
Affirmante
Affirmation
Affirmation catégorique
Affirmation d'un lien
Affirmation de son identité
Affirmation de son identité sexuelle
Affirmation personnelle
Auteur d'une affirmation solennelle
Auteure d'une affirmation solennelle
Coming out
Cours d'affirmation de soi
Dans ce cas
Dans l'affirmative
Dans le cas de l'affirmative
En ce cas
Formation en affirmation de soi
Formation à la confiance en soi
Si cela est
à l'affirmative

Vertaling van "affirmé catégoriquement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process


coming out | affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process


dans ce cas [ en ce cas | dans l'affirmative | si cela est | dans le cas de l'affirmative | à l'affirmative ]

if so


affirmant [ affirmante | auteur d'une affirmation solennelle | auteure d'une affirmation solennelle ]

affirmant


formation en affirmation de soi | cours d'affirmation de soi | formation à la confiance en soi

assertiveness training | assertive training | assertion training






alléguer, affirmer, reprocher, imputer, accuser, prétendre

allege (to)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le principal nettoyage de SNPD a coûté 60 millions de dollars — le fonds ne peut pas être réduit, car il n'a pas été mis sur pied —, que le ministère n'a pas évalué le risque et que le groupe d'experts ne s'est pas encore penché sur les SNPD, nous ne pouvons pas affirmer catégoriquement que les 165 millions de dollars sont suffisants.

If the biggest cleanup required for HNS to date is $60 million—there's no draw-down on the fund, because the fund hasn't yet been implemented anywhere—and the department has not conducted a risk assessment, nor has the panel turned its mind to HNS yet, it is difficult for us to state categorically that $165 million is enough.


Pourtant, des gens affirment encore catégoriquement, comme si c'était parole d'Évangile. Vous parlez de garbage in et gospel out, mais il y a des gens qui, sur des questions de sciences sociales, font des affirmations catégoriques en disant par exemple que depuis qu'il existe, le registre des armes à feu n'a jamais — c'est impossible, ce n'est même pas imaginable — sauvé une seule vie.

Yet people still say quite categorically, as though it is the gospel truth.You talk about “garbage in and gospel out”, but there are people who, on social science issues, make categorical statements, such as that the gun registry, in all its years of existence, has never, ever—it's impossible, it's not within the realm of this universe—saved one life.


– (BG) Nous pouvons affirmer catégoriquement que la Bulgarie elle-même, ou les citoyens bulgares pour être plus exact, ne représentent pas une menace, que ce soit directement ou potentiellement, pour la sécurité, l’ordre et la paix dans l’espace Schengen.

(BG) We can categorically say that Bulgaria itself, or Bulgaria’s citizens to be more exact, do not pose a threat, either directly or potentially, to security, order and peace within the Schengen area.


Nous n’avons aucune bonne raison de contester l’affirmation catégorique du gouvernement selon laquelle ses troupes n’ont pas tiré sur des zones sécurisées et ne le feront pas.

We have no good reason to dispute the Government’s firm assertion that its troops have not fired on no-fire zones and will not do so.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le mois dernier, de nombreux scientifiques et climatologues du monde entier se sont réunis à New York où ils ont, après deux jours de discussions approfondies, promulgué la déclaration de Manhattan. Cette dernière affirme catégoriquement qu’aucune preuve convaincante ne permet d’imputer des changements climatiques catastrophiques aux émissions de CO2 dégagées par l’activité industrielle, affirmation valable pour les émissions passées, actuelles ou futures.

Last month many eminent scientists and climatologists from around the world met in New York and after two days of serious discussions issued the Manhattan Declaration, which states categorically that there is no convincing evidence that CO2 emissions from modern industrial activity have in the past, are now, or will in the future cause catastrophic climate change; and that adaptation, as needed, is massively more cost-effective than any attempted mitigation.


Cependant, je pense que le leitmotiv des agriculteurs doit être «le moins de pesticides possible, juste ceux qui sont nécessaires» et que le leitmotiv des producteurs et des distributeurs doit être le principe de précaution, qui doit être le principe fondamental en ce qui concerne la vie et la santé des consommateurs dans chaque cas où l’introduction de nouveaux pesticides suscite l’inquiétude, que cela soit en raison d’une ambivalence dans les résultats des recherches scientifiques ou en raison d'un manque de temps pour affirmer catégoriquement qu'un produit ou une substance donné est dangereux pour les humains ou les animaux.

However, I believe that the farmers’ guiding principle should be: ‘as few pesticides as possible, just those that are essential’, and the guiding principle of producers and distributors should be the precautionary principle, which should be the supreme principle as regards the lives and the health of consumers in every case where the introduction of new pesticides raises concerns, either because there is some ambivalence in the results of scientific research, or if there has been insufficient time to be able to say categorically that a given product or substance is harmless to humans and animals.


Je peux affirmer catégoriquement que notre mission était de nature humanitaire et non politique.

I can categorically state that our mission was humanitarian in nature, not political.


On peut donc affirmer catégoriquement que l'assistance de traducteurs et d'interprètes judiciaires pendant la procédure pénale doit être gratuite pour la personne mise en cause.

It can therefore be stated categorically that the assistance of legal translators and interpreters during the criminal proceedings must be free of charge to the defendant.


Løgstør nie catégoriquement cette version des faits et affirme que la demande de Tarco (portant sur quelque 4,5 millions de DKK) a été satisfaite de deux façons: a) en prenant en compte les commandes de gaines plastiques et d'autres matériaux que Løgstør avait déjà passées à Tarco au cours de l'année et qui représentaient une contribution positive et b) par sa renonciation, au bénéfice de Tarco, à sa participation dans un projet conjoint en Islande (réponse de Løgstør à la demande au titre de l'article 11 du 26 avril 1997).

Løgstør strongly denies this version of events and claims that Tarco's demand (for some DKK 4,5 million) was settled by (a) taking into account orders for plastic covers and other materials which Løgstør had already placed during the year with Tarco and which gave that company a positive contribution and (b) its relinquishment in favour of Tarco of its share in a joint project in Iceland (Løgstør reply to Article 11 request of 26 August 1997).


J'ai pris note de votre déclaration parce que vous étiez catégorique et qu'il est bon parfois d'entendre des affirmations catégoriques.

I made a note of your statement because you were categorical and it is good to have categorical propositions laid on the table from time to time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affirmé catégoriquement ->

Date index: 2023-10-11
w