Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmant
Affirmante
Affirmation d'un lien
Affirmation de son identité
Affirmation de son identité sexuelle
Affirmation personnelle
Affirmer solennellement
Auteur d'une affirmation solennelle
Auteure d'une affirmation solennelle
Coming out
Dans ce cas
Dans l'affirmative
Dans le cas de l'affirmative
En ce cas
Exagéré
Faire une affirmation
Faire une affirmation solennelle
Faire une déclaration solennelle
Si cela est
à l'affirmative
à l'examen réflexe massétérin exagéré

Traduction de «affirmer sans exagérer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


faire une affirmation solennelle [ faire une déclaration solennelle | affirmer solennellement | faire une affirmation ]

make a solemn affirmation [ solemnly affirm | affirm solemnly | affirm ]


dans ce cas [ en ce cas | dans l'affirmative | si cela est | dans le cas de l'affirmative | à l'affirmative ]

if so


affirmant [ affirmante | auteur d'une affirmation solennelle | auteure d'une affirmation solennelle ]

affirmant


coming out | affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process


affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process




à l'examen : réflexe massétérin exagéré

O/E - jaw reflex exaggerated




alléguer, affirmer, reprocher, imputer, accuser, prétendre

allege (to)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On peut affirmer sans exagérer que si l'économie mondiale continue de ralentir et sombre à nouveau dans une récession, le secteur mondial de l'aviation sera durement frappé et certains transporteurs aux reins moins solides auront peut-être de la difficulté à survivre.

It is not being overly dramatic to say that if the world economy continues to slow down and a double-dip recession occurs, the aviation sector globally will be heavily impacted and weaker carriers may struggle to survive.


On peut affirmer sans exagération que les règles d'accès à l'information forment un pilier de notre régime démocratique.

It can be said without exaggeration that the rules governing access to information are a pillar of our democratic system.


Je peux vous affirmer sans exagération aucune qu'il existe une demande énorme et en pleine croissance pour les aliments produits par ces fermes locales, mais tout de même commercialement viables.

I say without any exaggeration that there is a huge and growing demand for the food that comes off these local but still commercially viable farms.


Une partie a affirmé qu’en lien avec le considérant 63 du règlement provisoire, des frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux exagérés avaient été utilisés à son égard.

One party claimed that in relation to recital 63 of the provisional Regulation an overstated SGA was used for that party.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains producteurs-exportateurs ont affirmé que le pourcentage de 15 % utilisé par la Commission au titre de marge bénéficiaire raisonnable lors du calcul de la valeur normale était exagérément élevé et en total décalage avec la pratique habituelle dans nombre d’autres enquêtes sur des marchés liés à des matières premières semblables (dans lesquelles la marge bénéficiaire retenue s’établissait à environ 5 %).

Some exporting producers claimed that the percentage used by the Commission as a reasonable profit (15 %) when constructing normal value was unrealistically high and a radical change in the established practice in a number of other investigations in similar commodity-related markets (i.e. where the profit used was about 5 %).


Les autorités ukrainiennes ont formulé des observations à propos des conclusions ci-dessus, déclarant qu’il était exagéré et déraisonnable d’affirmer que l’expiration des mesures antidumping pousserait le producteur ukrainien à se réorienter vers le marché de l’Union.

The Ukrainian Government commented on the above findings arguing that the allegation that the repeal of anti-dumping measures would lead to a switch by the Ukrainian producer to the Union market is exaggerated and unreasonable.


En résumé, on peut affirmer sans exagération que la stabilité relative ne permet plus de garantir que les droits de pêche restent dans les communautés de pêcheurs auxquelles ils ont été initialement attribués.

In short, it is fair to say that relative stability no longer provides a guarantee that fishing rights remain with their fishing communities.


Considérant cette situation économique qui prévaut actuellement dans ma région, au Saguenay—Lac-Saint-Jean, on peut affirmer sans exagérer que leur situation est extrêmement difficile.

In light of this current situation affecting the economy of the Saguenay—Lac-Saint-Jean region, it is fair to say that theirs is an extremely difficult situation.


C'est pourquoi, il est exagéré de considérer que ces technologies assurent une «identification exacte» des personnes, comme l'affirme le considérant 9 de la proposition de règlement.

Therefore, it is overstated to consider that these technologies will offer an ‘exact identification’ of the data subject as stated in the 9th Recital of the proposed Regulation.


Ce sont principalement de grandes institutions financières très étroitement réglementées, et je peux affirmer sans exagérer le moins du monde qu'elles s'en tiennent à la lettre de la loi et de ses règlements on ne peut plus sérieusement.

They're mainly large, very closely regulated financial institutions, and I can say without any exaggeration whatsoever that they take the letter of the law and of regulation tremendously seriously.


w