Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmant
Affirmante
Affirmation
Affirmation d'un lien
Affirmation de son identité
Affirmation de son identité sexuelle
Affirmation personnelle
Affirmer solennellement
Auteur d'une affirmation solennelle
Auteure d'une affirmation solennelle
Coming out
Confirmer
Confirmer le contrat
Dans ce cas
Dans l'affirmative
Dans le cas de l'affirmative
En ce cas
Faire une affirmation solennelle
Fermement
Si cela est
à l'affirmative

Traduction de «affirme fermement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


nous restons fermement opposés à toute forme de discrimination raciale où qu'elle existe

we remain firmly opposed to all forms of racial discrimination, wherever it exists


affirmant [ affirmante | auteur d'une affirmation solennelle | auteure d'une affirmation solennelle ]

affirmant


coming out | affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process


dans ce cas [ en ce cas | dans l'affirmative | si cela est | dans le cas de l'affirmative | à l'affirmative ]

if so


affirmant | auteur, auteure d'une affirmation solennelle

affirmant


affirmer solennellement | confirmer | confirmer le contrat | faire une affirmation solennelle

affirm






alléguer, affirmer, reprocher, imputer, accuser, prétendre

allege (to)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le demandeur doit déclarer son intention véritable quant à l'utilisation de la marque de commerce et s'engager à l'utiliser, en affirmant fermement ses intentions.

The applicant should be declaring their bona fide intention to use this trademark and commit to and put some teeth in what they're actually stating when they say they have that intention to use.


C’est vrai, le Programme de Stockholm affirme fermement ce principe: 250 000 demandes ont été présentées ces deux dernières années, c’est un nombre important, bien qu’inférieur à celui de la dernière année de référence.

It is true; the Stockholm Programme has strongly stated this principle: 250 000 applications have been made in the last two years, which is a large number, although lower in the last reference year.


Contrairement à ce que le ministre affirme fermement à la Chambre, on n'accorde pas des droits égaux aux gens qui pourraient avoir des préoccupations et qui veulent intervenir dans le cadre de l'examen des grands projets.

Contrary to what the minister has firmly asserted in the House, equal rights are not provided to the public who may have concerns and want to intervene in the review of major projects.


25. accueille avec satisfaction le document de travail de la Commission sur la future stratégie «UE 2020» , qui identifie trois moteurs clés pour l'avenir de l'Union européenne, tout en répondant aux défis véritables auxquels l'Union européenne se trouve confrontée, constituant la base d'un large débat sur la stratégie économique de l'Union européenne; considère que cette stratégie devrait mettre davantage l'accent sur la lutte contre le chômage; souligne, toutefois, en rapport avec les priorités fixées pour le budget 2011, qu'il convient d'adopter des mesures claires et volontaristes afin de donner plus de corps à la stratégie «UE 2020», en particulier dans le domaine du changement climatique, de l'environnement et des politiques soc ...[+++]

25. Welcomes the Commission working document on the future ‘EU 2020’ strategy , which identifies three key drivers for the EU's future while addressing the real challenges that the EU needs to face as the basis of a broad discussion of the EU economic strategy; believes that this strategy should put more emphasis on the fight against unemployment; underlines, however, in conjunction with the priorities set for the 2011 budget, that clear, proactive measures have to be taken to endow EU 2020 with more substance, especially in the field of climate change, environment and social policies, and firmly asserts that this strategy should not t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. accueille avec satisfaction le document de travail de la Commission sur la future stratégie "UE 2020", qui identifie trois moteurs clés pour l'avenir de l'Union européenne, tout en répondant aux défis véritables auxquels l'Union européenne se trouve confrontée, constituant la base d’un large débat sur la stratégie économique de l’Union européenne; considère que cette stratégie devrait mettre davantage l’accent sur la lutte contre le chômage; souligne, toutefois, en rapport avec les priorités fixées pour le budget 2011, qu’il convient d’adopter des mesures claires et volontaristes afin de donner plus de corps à la stratégie "UE 2020", en particulier dans le domaine du changement climatique, de l’environnement et des politiques soc ...[+++]

25. Welcomes the Commission working document on the future ‘EU 2020’ strategy, which identifies three key drivers for the EU’s future while addressing the real challenges that the EU needs to face as the basis of a broad discussion of the EU economic strategy; believes that this strategy should put more emphasis on the fight against unemployment; underlines, however, in conjunction with the priorities set for the 2011 budget, that clear, proactive measures have to be taken to endow EU 2020 with more substance, especially in the field of climate change, environment and social policies, and firmly asserts that this strategy should not tu ...[+++]


25. accueille avec satisfaction le document de travail de la Commission sur la future stratégie «UE 2020» , qui identifie trois moteurs clés pour l'avenir de l'Union européenne, tout en répondant aux défis véritables auxquels l'Union européenne se trouve confrontée, constituant la base d'un large débat sur la stratégie économique de l'Union européenne; considère que cette stratégie devrait mettre davantage l'accent sur la lutte contre le chômage; souligne, toutefois, en rapport avec les priorités fixées pour le budget 2011, qu'il convient d'adopter des mesures claires et volontaristes afin de donner plus de corps à la stratégie «UE 2020», en particulier dans le domaine du changement climatique, de l'environnement et des politiques soc ...[+++]

25. Welcomes the Commission working document on the future ‘EU 2020’ strategy , which identifies three key drivers for the EU's future while addressing the real challenges that the EU needs to face as the basis of a broad discussion of the EU economic strategy; believes that this strategy should put more emphasis on the fight against unemployment; underlines, however, in conjunction with the priorities set for the 2011 budget, that clear, proactive measures have to be taken to endow EU 2020 with more substance, especially in the field of climate change, environment and social policies, and firmly asserts that this strategy should not t ...[+++]


Israël est notre ami et a le droit de se défendre en tant qu’État, mais il faut affirmer fermement et souligner que dans ce cas, les moyens qu’il utilise sont fortement disproportionnés.

Israel is our friend, and is entitled to defend itself as a state, but it must be firmly stated and underlined that in this case the means it has used are highly disproportionate.


De même, nous devrons affirmer fermement que nous condamnons le recours aux attentats-suicides.

Equally we have to say and say it forcefully “We condemn the use of suicide bombers”.


C'est une question importante qui fait ressortir l'engagement que le gouvernement a pris dans le dernier discours du Trône; il y affirme fermement son engagement à l'égard de la dualité linguistique canadienne, un aspect fondamental de l'identité canadienne qui constitue un élément clé de notre société dynamique.

It is an important one that highlights the commitment that the government made in its last Speech from the Throne strongly affirming its commitment to Canada's linguistic duality, which is at the very heart of Canadian identify and which constitutes a key element of our vibrant society.


Je sais que le gouvernement actuel a affirmé fermement que, si les bureaucrates ne recommandent pas une admission, il respecterait leur décision.

I know the present government has taken a strong view that if the bureaucrats do not recommend an admission they will not go over their heads.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affirme fermement ->

Date index: 2023-01-20
w