Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmation
Affirmation d'un lien
Affirmation de son identité
Affirmation de son identité sexuelle
Affirmation personnelle
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Coming out
Les relations interraciales au Canada aujourd'hui
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Page Aujourd'hui
écran Aujourd'hui

Vertaling van "affirme aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process


Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]

Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]


coming out | affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen




alléguer, affirmer, reprocher, imputer, accuser, prétendre

allege (to)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je me réfère au titre de votre conférence : "la sécurité et la défense au temps des incertitudes". Qui peut affirmer aujourd'hui que l'Europe restera encore un îlot de stabilité dans 10 ou 20 ans ?

Let's consider the title of your conference, ‘Security and defence in unpredictable times' – who can say for certain that Europe will still be a haven of stability in 10 or 20 years?


C'est ce que le Président Juncker et le Commissaire à l'Aide humanitaire et à la Gestion des crises, M. Stylianidis, ont affirmé aujourd'hui.

This is what President Juncker and Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, Christos Stylianides, underlined today.


On ne peut pas affirmer qu'existe aujourd'hui une politique européenne en matière de recherche.

It cannot be said that there is today a European policy on research.


Il est évident pour tous que l'affirmation forte d'un espace de libertés et de droits est bien plus nécessaire aujourd'hui que celle d'une Europe économique.

It is obvious to all that the clear affirmation of an area of rights and freedoms is much more necessary today than that of an economic Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la communication des griefs d'aujourd'hui, la Commission estime, à titre préliminaire, que, contrairement aux affirmations de Facebook et à la réponse qu'elle a fournie lors de l'examen de l'opération de concentration, la possibilité technique d'associer automatiquement les identifiants d'utilisateur de Facebook aux identifiants d'utilisateurs de WhatsApp existait déjà en 2014.

In today's Statement of Objections, the Commission takes the preliminary view that, contrary to Facebook's statements and reply during the merger review, the technical possibility of automatically matching Facebook users' IDs with WhatsApp users' IDs already existed in 2014.


Il est apparu clairement aujourd’hui - et je suis sûre que cela reflète l’avis de l’ensemble des groupes de cette Assemblée - que la volonté et l’état d’esprit communs de la grande majorité de votre Parlement est que cette Europe qui est la nôtre doit aller de l’avant. Il faut par ailleurs y ajouter une dose d’optimisme, du genre de celle dont a parlé le président du groupe socialiste, M. Schulz, que je voudrais également féliciter aujourd’hui - en supposant que je puisse le faire, en tant que présidente en exercice du Conseil -, car la situation est en effet historique et très grave, je suis entièrement d’accord avec tous ceux ...[+++]

What has become clear here today – and I am sure that this reflects opinion in all of your groups – is that the common mind and will of the overwhelming majority in your House is that this Europe of ours be moved forward, and, moreover with a dose of optimism thrown in, of the kind referred to by the chairman of the Socialist Group, Mr Schulz, whom I, too – on the assumption that I, in my capacity as President-in-Office of the Council, am allowed to do so – want to praise today, for that the situation is historic, and a very serious one, is a point on which I agree entirely with all those who have made it today.


Est-il vrai, comme Mme Andreasen l’affirme aujourd’hui dans un communiqué de presse, que si les systèmes comptables avaient été mis en place plus tôt, nous n’aurions peut-être pas eu ce type de problèmes?

Is it true that, as Mrs Andreasen stated in a press release today, if the accounting systems had been put in place before, we might not have had this kind of problem?


Messieurs les Présidents, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je crois que nous pouvons l'affirmer aujourd'hui : l'échec de Seattle est effacé.

Mr President, Mr President of the Commission, Commissioner, ladies and gentlemen, I think that today we can safely say that we have put the failure of Seattle firmly behind us.


Il serait injustifié de rejeter ce que vous avez affirmé aujourd'hui.

It would be unfair to reject what you have said today.


Quand on lit aujourd'hui ce qui s'est passé il n'y a même pas un an de cela, il est clair que ce rapport devait servir à tout sauf à faire œuvre de vérité ou de réforme, comme on l'affirme aujourd'hui, tant et si bien que ce deuxième rapport, qui pouvait, lui, apporter des éléments beaucoup plus consistants, a reçu pour mandat précis de ne pas traiter de cas spécifiques, puisqu'il n'est pas intéressant de traiter dans ce rapport les contenus illicites.

Reading now what happened then, not even a year ago, it becomes clear that that first report was intended to do anything but serve the cause of truth or reform, as is maintained today, so much so that this second report – which, on the other hand, could have provided much more salient points – was commissioned with the precise mandate not to address specific cases, since there is no intention to follow up the offences detailed in this report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affirme aujourd ->

Date index: 2023-04-26
w