Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmant
Affirmante
Affirmation
Affirmation d'un lien
Affirmation de son identité
Affirmation de son identité sexuelle
Affirmation personnelle
Affirmer solennellement
Auteur d'une affirmation solennelle
Auteure d'une affirmation solennelle
Coming out
Cours d'affirmation de soi
Dans ce cas
Dans l'affirmative
Dans le cas de l'affirmative
En ce cas
Faire une affirmation
Faire une affirmation solennelle
Faire une déclaration solennelle
Formation en affirmation de soi
Formation à la confiance en soi
Si cela est
à l'affirmative

Vertaling van "affirmant une telle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process


faire une affirmation solennelle [ faire une déclaration solennelle | affirmer solennellement | faire une affirmation ]

make a solemn affirmation [ solemnly affirm | affirm solemnly | affirm ]


dans ce cas [ en ce cas | dans l'affirmative | si cela est | dans le cas de l'affirmative | à l'affirmative ]

if so


coming out | affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process


affirmant [ affirmante | auteur d'une affirmation solennelle | auteure d'une affirmation solennelle ]

affirmant


formation en affirmation de soi | cours d'affirmation de soi | formation à la confiance en soi

assertiveness training | assertive training | assertion training




alléguer, affirmer, reprocher, imputer, accuser, prétendre

allege (to)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est très frustrant comme travail, les gens ne cessent de contester la méthode et ils ont toujours des arguments à avancer pour affirmer que telle ou telle hypothèse ne peut être avérée.

It is very frustrating work and people always challenge the method and they always have arguments to make about why this or that could not be true.


Ce dernier demande, entre autres, à la Cour de justice si la représentation de l’aménagement d’un espace de vente par un simple dessin dénué de toute indication de taille et de proportion peut être enregistrée comme marque pour des services qui visent à amener le consommateur à acheter les produits de l’auteur de la demande d’enregistrement et si, dans l’affirmative, une telle « présentation matérialisant un service » peut être assimilée à un « conditionnement ».

The latter asks the Court of Justice, inter alia, whether the representation of the layout of a retail store, by a design alone, without any indication of size or proportions, may be registered as a trade mark for services aimed at inducing the consumer to purchase the goods of the applicant for registration and, if so, whether such a ‘presentation of the establishment in which a service is provided’ may be treated in the same way as ‘packaging’.


Monsieur le Président, au nom du leader du gouvernement à la Chambre des communes, je peux affirmer que, à l'instar du gouvernement, je trouve regrettable — c'est vraiment le moins qu'on puisse dire — d'entendre le leader parlementaire de l'opposition officielle affirmer de telles choses alors que ce sont les députés de l'opposition qui retardent l'adoption d'importantes mesures législatives en continuant de faire de l'obstruction et d'employer des tactiques dilatoires autant à la Chambre qu'aux comités.

Mr. Speaker, on behalf of the hon. Leader of the Government in the House of Commons, I can attest that I and our government find it regrettable, to say the very least, that we hear comments such as this from the House leader of the official opposition when, in fact, the opposition members themselves are delaying important pieces of legislation through the continuance of filibustering and delaying tactics here in the House and at committee.


Le sénateur Mitchell : Honorables sénateurs, le gouvernement et madame le leader ne cessent d'affirmer que nous sommes au même diapason que M. Obama et les États-Unis. Il est intéressant de les voir affirmer une telle chose, si l'on considère que M. Obama et les États-Unis n'ont pas appuyé notre candidature pour un siège au Conseil de sécurité de l'ONU, en grande partie parce que nous les avions offensés en n'appuyant pas leurs efforts à Copenhague.

Senator Mitchell: Honourable senators, the government and the leader continually refer to the fact that we are in step with Mr. Obama and the U.S. It is interesting how they can say that in light of the fact that the U.S. and Mr. Obama did not support us in our bid to get the UN Security Council seat because we had offended them largely in Copenhagen with our absence in support of what they were trying to do there.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce texte comprend des affirmations capitales telles que la nécessité de conserver, après 2013, une politique de cohésion qui est une condition nécessaire à l’union des États membres.

This text includes essential assertions such as the need, after 2013, to maintain a cohesion policy, which is a necessary condition for the union of the Member States.


Je voudrais attirer l'attention des députés eurosceptiques sur le fait qu'ils feraient mieux de lire la recommandation avant d'affirmer une telle chose.

I would like to draw the attention of the Eurosceptic MEPs to the fact that they should read the recommendation before saying this.


Dans l'affirmative, une telle désignation serait-elle cohérente avec la législation communautaire en la matière et comment serait-il possible de l'authentifier lorsqu'il s'agit de production animale?

If so, would such a designation be consistent with the relevant EU legislation in this area and how would it be possible to authenticate such a designation in relation to livestock products?


Ce n'est que dans des circonstances exceptionnelles que, en tant que sénateur, j'approuverais que l'on contourne les provinces, en violation de la Constitution, et que l'on porte atteinte à leur légitimité en affirmant que telle ou telle municipalité, petite ou grande, serait mieux placée pour prendre en main un tel dossier.

Only in exceptional circumstances would I, as an individual senator, be supportive of going around the provinces in violation of the Constitution to question their legitimacy and say that Municipality A or B, big or small, is a better instrument.


Il est remarquable de pouvoir affirmer une telle chose en 2006.

It is remarkable that such a thing can be said in 2006.


Je crois qu’en affirmant une telle chose, vous tournez le dos à l’esprit de Doha, qui était précisément de reconnaître vis-à-vis de nos partenaires des pays en développement que le système commercial, depuis la fin du cycle de l’Uruguay, n’avait pas tenu ses promesses, qu’il n’avait pas fonctionné équitablement au bénéfice du développement de tous et qu’il était nécessaire de le rééquilibrer.

I think that by making such a statement you are turning your back on the spirit of Doha, which was precisely to recognise in relation to our partners in the developing countries that since the end of the Uruguay Round the trade system had not kept its promises, that it had not worked fairly and benefited the development of all and that it needed to be rebalanced.


w