12. Le capitaine d’un bâtiment canadien titulaire d’un certific
at international de franc-bord, d’un certificat local de franc-
bord ou d’un certificat international d’exemption
pour le franc-bord affiche, avant de quitter un lieu pour entreprendre un voyage international, les renseignements détaillés sur les tirants d’eau et les francs-
bords à un endroit bien en vue à
bord du bâtiment et s’assure qu’ils demeurent lisibles jusqu’à ce
...[+++] que le bâtiment arrive à un autre lieu.
12. The master of a Canadian vessel that holds an International Load Line Certificate, a Local Load Line Certificate or an International Load Line Exemption Certificate shall, before leaving a place to proceed on an international voyage, post the particulars of the draughts and freeboards in a conspicuous place on board the vessel and keep them legible until the vessel arrives at another place.