Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commettre des actes à l'égard de
Commettre un acte à l'égard de
Convention STE 108
Convention n°108
Poser des actes à l'égard de
Poser un acte à l'égard de
Violence contre les femmes
Violence envers les femmes
Violence et négligence envers les personnes âgées
Violence et négligence à l'égard des aînés
Violence et négligence à l'égard des personnes âgées
Violence exercée sur les femmes
Violence à l'égard des femmes

Traduction de «affichait à l’égard » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commettre des actes à l'égard de [ poser des actes à l'égard de | commettre un acte à l'égard de | poser un acte à l'égard de ]

commit acts on [ commit an act on ]


violence et négligence à l'égard des aînés [ violence et négligence à l'égard des personnes âgées | violence et négligence envers les personnes âgées | mauvais traitements et négligence à l'égard des personnes âgées ]

abuse and neglect of older adults [ abuse and neglect of the elderly | elder abuse and neglect ]


Consolidation de droits douaniers et de marge de préférence à l'égard d'articles mentionnés [ Consolidation de droits douaniers et de marge de préférence à l'égard de marchandises désignées | Consolidation de droits douaniers et de marge de préférence à l'égard de produits désignés ]

Bindings of Rates of Duty and Margins of Preference on Specified Products


obligation de vigilance renforcée à l'égard de la clientèle | obligation renforcée de vigilance à l'égard de la clientèle

enhanced customer due diligence


Convention du 18 décembre 1979 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes

Convention of 18 december 1979 on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women


Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel | Convention pour la protection des données à caractère personnel | convention STE 108 [ Convention n°108 ]

Convention for the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal Data | Personal Data Protection Convention [ Convention 108 ]


réduction de la vulnérabilité à l'égard des phénomènes météorologiques et climatiques extrêmes

reducing vulnerability to weather and climate extremes


dispense de retenir l'impôt à l'égard des transferts de fonds

tax deduction waiver in respect of funds to be transferred


violence contre les femmes | violence à l'égard des femmes | violence exercée sur les femmes | violence envers les femmes

violence against women


questionnaire sur l'insatisfaction à l'égard de l'image corporelle

Body shape questionnaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durant mon mandat en tant que membre canadien du Groupe de personnalités éminentes, je me faisais demander quelle était la position du Canada à cet égard. À cette question, je répondais que le Canada affichait une indifférence bienveillante, ce dont j'étais convaincu.

During my tenure as Canada's member of the Eminent Persons Group, my colleagues would ask me what Canada's view was on this and I would indicate that it is benign indifference, and I believed that to be true.


Concernant la coopération avec le Tribunal pénal international pour l’ex-Yougoslavie de La Haye, M. Kacin a, la nuit dernière, informé la commission des affaires internationales que la Serbie faisait tout ce qui était en son pouvoir pour localiser et appréhender les deux accusés restants et les transférer à La Haye. Toutefois, en septembre dernier, dans son discours au Conseil de sécurité des Nations unies, le procureur général Serge Brammertz a déclaré que la Serbie devait compenser l’écart entre l’engagement qu’elle affichait à l’égard de ces arrestations et l’efficacité de ses opérations sur l ...[+++]

In relation to cooperation with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia, in The Hague, Mr Kacin told the Foreign Affairs Committee last night that Serbia is doing absolutely everything in its power to locate and apprehend the remaining two indicted individuals and transfer them to The Hague, but Serge Brammertz, the Chief Prosecutor, in his speech to the UN Security Council in September, said that Serbia needed to bridge the gap between its stated commitment to the arrests and the effectiveness of its operations on the ground.


F. considérant qu'à la fin de 2011, l'Institut affichait un solde budgétaire positif de 1 156 400,29 EUR (après déduction d'écarts de taux de change d'un montant de 2 650,64 EUR), qui a ensuite été enregistré dans les comptes comme une dette à l'égard de la Commission;

F. whereas at the end of 2011, the Institute recorded a positive budget outturn of EUR 1 156 400,29 , after deduction of exchange rate differences equal to EUR 2 650,64, which was then recorded in the accounts as a liability towards the Commission,


G. considérant qu'à la fin de 2011, l'Autorité affichait un solde budgétaire positif de 2 804 969,81 EUR (après déduction de 2 437,59 EUR au titre d'écarts de taux de change), ensuite enregistré dans les comptes comme une dette à l'égard de la Commission;

G. whereas at the end of 2011, the Authority recorded a positive budget outturn of EUR 2 804 969, 81 , after deduction of exchange rate differences equal to EUR 2 437, 59, which was then recorded in the accounts as a liability towards the Commission,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant qu'à la fin de 2011, l'Institut affichait un solde budgétaire positif de 1 156 400,29 EUR (après déduction d'écarts de taux de change d'un montant de 2 650,64 EUR), qui a ensuite été enregistré dans les comptes comme une dette à l'égard de la Commission;

F. whereas at the end of 2011, the Institute recorded a positive budget outturn of EUR 1 156 400,29 ,after deduction of exchange rate differences equal to EUR 2 650,64, which was then recorded in the accounts as a liability towards the Commission,


G. considérant qu'à la fin de 2011, l'Autorité affichait un solde budgétaire positif de 2 804 969,81 EUR (après déduction de 2 437,59 EUR au titre d'écarts de taux de change), ensuite enregistré dans les comptes comme une dette à l'égard de la Commission;

G. whereas at the end of 2011, the Authority recorded a positive budget outturn of EUR 2 804 969, 81, after deduction of exchange rate differences equal to EUR 2 437, 59, which was then recorded in the accounts as a liability towards the Commission,


Si c'était vrai, pourquoi le Canada, lorsqu'il affichait un bilan économique lamentable il y a des décennies, avait un bilan comparable au reste du monde au chapitre des droits de la personne? Pourquoi le Canada n'a-t-il pas lamentablement échoué à cet égard durant toutes ces années, si on fait abstraction de la question des Autochtones, qui noircit encore honteusement son dossier aujourd'hui?

If that were true, then why is it that when we were not doing as well in this country, many years ago, decades ago when our human rights were on a par with most of the rest of the world, why were we not an abysmal failure when it came to our human rights record all those years ago, notwithstanding the aboriginal question, which is still an abysmal black mark on our record today?


Qu'il s'agisse d'informations provenant d'un comité parlementaire ou d'un parlementaire, sans égard à la protection de la vie privée, il affichait le tout sur son site web.

It does not matter if it was from a parliamentary committee or from a parliamentarian; irrespective of privacy of Parliament, he put it on the website.


Il faisait preuve d'ouverture à l'égard des journalistes; il affichait envers eux une attitude amicale qui aidait considérablement.

His openness to journalists was friendly and considerably helpful.


En outre, même en 1983, le comité mixte spécial, qui était constitué d'autochtones et de non-autochtones, affichait une position très claire à cet égard.

In addition to that, even in 1983, the Special Joint Committee, composed of both Aboriginal and non-Aboriginal members, presented a very clear position on this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affichait à l’égard ->

Date index: 2022-01-25
w