2. regrette que la part
ie III du projet de Constitution sur les politiques et le fonctionnement de l'Union n'ait pas été mise à jour et rendue conforme au principe de développement durable, notamment dans le domaine des politiques de l'agriculture, de la cohésion, du transport et du commerce; regrette également que certaines mesures environnementales, notamment celles de nature fiscale et en matière d'aménagement du territoire, de gestion quantit
ative des eaux et d'affectation des sols, ne soient pas soumises à la procédure législati
...[+++]ve ordinaire mais soient adoptées par le Conseil à l'unanimité;
2. Regrets the fact that Part III of the draft Constitution, which deals with the policies and functioning of the Union, has not been updated and brought into line with the principle of sustainable development, in particular in the areas of agricultural, cohesion, transport and trade policy; likewise regrets the fact that some environmental measures, in particular those of a fiscal nature and those concerning town and country planning, the quantitative management of water resources and land use, are not covered by the ordinary legislative procedure, but are to be adopted by the Council acting unanimously;