Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaires extérieures et Commerce extérieur Canada
Affaires étrangères
Affaires étrangères et Commerce international Canada
CCAES
Chargé de mission aux affaires étrangères
Chargée de mission aux affaires étrangères
HR
Haut représentant et vice-président
Politique extérieure
Politique étrangère
Relation extérieure

Traduction de «affaires étrangères savent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chargée de mission aux affaires étrangères | chargé de mission aux affaires étrangères | chargé de mission aux affaires étrangères/chargée de mission aux affaires étrangères

consulate officer | foreign affairs specialist | foreign affairs advisor | foreign affairs officer


Comité permanent des affaires étrangères et du développement international [ Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international | Comité permanent des affaires étrangères et du commerce extérieur ]

Standing Committee on Foreign Affairs and International Development [ Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade | Standing Committee on External Affairs and International Trade ]


Comité du Cabinet chargé des affaires étrangères et de la sécurité [ CCAES | Comité chargé des affaires étrangères et de la sécurité | Comité du Cabinet chargé des affaires étrangères et de la sécurité nationale ]

Cabinet Committee on Foreign Affairs and Security [ FAS | Foreign Affairs and Security Committee | Foreign Affairs and National Security Cabinet Committee ]


Affaires étrangères et Commerce international Canada [ ministère des Affaires étrangères et du Commerce international | Affaires extérieures et Commerce extérieur Canada ]

Foreign Affairs and International Trade Canada [ Department of Foreign Affairs and International Trade | External Affairs and International Trade Canada ]


haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité | haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-président de la Commission européenne | haut représentant et vice-président | HR [Abbr.] | HR/VP [Abbr.]

EU foreign policy chief | High Representative and Vice-President | High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy | High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the Commission | HR [Abbr.] | HR/VP [Abbr.]


politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]

foreign policy [ foreign affairs | foreign relations ]


ministre délégué auprès du ministre des affaires étrangères, chargé des affaires européennes

Minister with responsibility for European Affairs


ministre adjoint des affaires étrangères, chargé des affaires européennes

Deputy Minister for Foreign Affairs with responsibility for European Affairs


analyser des politiques en matière d'affaires étrangères

test foreign affairs policies | test overseas affairs policies | analyse foreign affairs policies | investigate foreign affairs policies


donner des conseils sur les politiques en matière d'affaires étrangères

produce foreign affairs policies suggestions | provide foreign affairs policies solutions | advise on foreign affairs policies | develop foreign affairs policies recommendations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Combien de membres du Comité des affaires étrangères savent ce que vous faites ici?» Il s'est contenté d'un sourire en coin et il est parti, sachant parfaitement que les députés libéraux ne savent pas eux-mêmes ce qui se passent et quelles sont les répercussions de cette Cour pénale internationale.

How many on the foreign affairs committee know what you're doing here?” His only response was to smirk and walk away, knowing full well that not even members of the Liberal Party know what's going on and know the implications of this International Criminal Court.


Combien de membres du Comité des affaires étrangères savent quelle était la teneur du statut de la CPI?

How many members of this foreign affairs committee know what was in the ICC statutes?


− (EN) Comme certains d’entre vous le savent peut-être j’ai été nommé à la fonction de ministre grec des affaires étrangères il y a quatre jours.

− As some of you may know, four days ago I was appointed to become the new Foreign Minister of Greece.


Comme les députés européens le savent peut-être, je me suis adressée au Conseil la semaine dernière, en compagnie de nombreux ministres des affaires étrangères venant des quatre coins du monde.

As honourable Members may know, I addressed the Council last week together with many Foreign Ministers from across the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque j’examine les préparatifs du sommet à travers cette absence d’accords - des préparatifs bien aidés par les précieux efforts du Conseil et de la Commission -, je constate à nouveau qu’il y a des discussions au sujet de nombreuses questions, pour lesquelles il existe ou non des accords, mais qu’il n’y a cependant aucun cadre global pour structurer ces discussions. Ce cadre pourrait, en outre, aussi nous permettre d’associer le Congrès américain; ceux qui connaissent la politique américaine en matière de commerce, d’économie et d’affaires étrangères savent que parler au gouvernement ne représente que la moitié du chemin.

When I consider the preparations for the summit in terms of this absence of agreements – preparations helped along by the sterling efforts of the Council and the Commission – I can see there again being discussions about many individual matters, on which there may or may not be agreement, but there being, however, no bigger picture or framework for the discussions to take place in: a framework, moreover, in which we might also be able to include the American Congress, for anyone familiar with American policy in the fields of trade, economics and foreign policy knows that speaking with the administration is only half the battle.


Israël est complètement indifférent aux déclarations de l’UE, car les Israéliens savent qu’aucun ministre des affaires étrangères ne prend ses propres paroles au sérieux.

Israel is completely indifferent to the EU’s statements, for the Israelis know that none of the foreign ministers take their own words seriously.


- (ES) Monsieur le Président, je suis bien entendu d’accord avec les principes énoncés ici par mes collègues, mais je voudrais leur rappeler -et ils le savent probablement déjà- que leur compatriote, le commissaire Vitorino, a déjà exprimé publiquement dans une note qu’il n’y a eu aucune infraction au principe de Schengen au cours de ces incidents. Concernant ceux-ci, le ministre des Affaires étrangères a en outre présenté ses excuses auprès des préjudiciés.

– (ES) Mr President, naturally I agree with the principles expressed here by my fellow MEPs, but I would like to point out – and they probably know this – that your compatriot, Commissioner Vitorino, has already stated publicly, via a note, that there has been no infringement of the Schengen principle in these incidents, and furthermore the Minister for Foreign Affairs has already apologised to the people affected.


Comme les honorables sénateurs le savent, le ministre des Affaires étrangères propose la tenue d'une étude de notre politique étrangère et de notre politique de défense.

As honourable senators are aware, the Minister of Foreign Affairs is proposing that foreign and defence policies reviews take place.


Je l'ai vu lors de ses voyages à travers le monde - et les honorables sénateurs savent que je ne cesserai de m'intéresser aux affaires étrangères même si je ne suis pas membre du Comité des affaires étrangères - et partout, des gens me parlent de lui.

I have seen him in his travels around the world — and honourable senators know that my interest in foreign affairs will never cease, even though I am not a member of the Foreign Affairs Committee — and I hear about him from people wherever he goes.


Je prévois qu'un jour, il y aura un débat précipité à la Chambre des communes sur la prolongation pendant six autres mois de la présence canadienne (1820) Les députés qui font partie du comité des affaires étrangères savent qu'on nous avait dit que ce ne serait qu'une prolongation de six mois, que les choses seraient alors rentrées dans l'ordre et que nous n'aurions vraisemblablement pas à prolonger notre mission au-delà de décembre de cette année.

I expect a day or two before the debate we are going to have a rush debate in order to extend the mission for another six months (1820) Members of this House who are on the foreign affairs committee know that we were told this was just a six month extension, that most things should be under control by then and that we would in fact not be carrying on with the mission in likelihood come December of this year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaires étrangères savent ->

Date index: 2025-06-12
w