Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "affaires étrangères nous accueillons sandelle " (Frans → Engels) :

Du ministère des Affaires étrangères, nous accueillons Sandelle Scrimshaw—bonjour, madame—et Jill Sinclair, de l'Agence canadienne de développement international, Michel Archambault, et du CRDI, Tim Dottridge et Stephen Baranyi.

From Foreign Affairs we have Sandelle Scrimshaw—welcome—and Jill Sinclair; from the Canadian International Development Agency we have Michel Archambault; and from IDRC we have Tim Dottridge and Stephen Baranyi.


Bien qu'un grand nombre de ministres des affaires étrangères voient les choses différemment, comme mon ancien ministre des affaires étrangères, M. Asselborn que je salue très chaleureusement - nous ne pouvons plus continuer à devoir toujours décider à l'unanimité dans le domaine de la politique étrangère et de défense.

Although many foreign ministers — including my own former foreign minister, Mr Asselborn, whom I greet most warmly — would disagree with me, we simply cannot continue having to take all decisions on matters of foreign and security policy unanimously.


Il est depuis longtemps nécessaire que la relation que nous avons sur papier traduise la profondeur et la force de notre partenariat dans la réalité et nous donne une bonne base pour développer encore nos relations à l'avenir», a déclaré la haute représentante de l'Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, Federica Mogherini.

It is long overdue that the relationship we have on paper reflects the depth and strength of our partnership in reality, as well as giving us a good basis to develop our relationship further in the future", said the High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy Vice-President of the European Commission, Federica Mogherini".


Federica Mogherini, haute représentante de l'Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, a fait la déclaration suivante: «Nous entrons dans une nouvelle phase de notre coopération.

The High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the European Commission, Federica Mogherini said: "We are entering into a new phase of our cooperation.


Également du ministère des Affaires étrangères, nous accueillons M. Blair Henkey, conseiller principal de la Direction du droit commercial.

Also from the Department of Foreign Affairs, we have Mr. Blair Henkey, Senior Associate Counsel for Trade Law.


«Le vote survenu ce jour au Parlement européen souligne l'importance que l'Union européenne attache au respect des droits fondamentaux.En tant qu'Union européenne, nous plaidons pour l'abolition universelle de la peine de mort, en usant de tous les moyens, outils et instruments dont nous disposons», a déclaré la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité/vice-présidente de la Commission européenne, Federica Mogherini.

"Today's vote in the European Parliament underscores the importance the European Union attaches to respect for fundamental rights. As the European Union, we promote the global abolition of the death penalty with all the means, tools and instruments that are available to us", said the High Representative for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the European Commission, Federica Mogherini".


Du ministère des Affaires étrangères, nous accueillons Alex Bugailiskis, qui est négociatrice en chef, Accord de partenariat stratégique Canada-UE, et John Kur, directeur général, Direction générale de l'Europe et de l'Eurasie.

From Foreign Affairs, we have Alex Bugailiskis, who is the chief negotiator for the Canada-EU strategic partnership agreement, as well as John Kur, director general for the Europe and Eurasia bureau.


Honorables sénateurs, nous accueillons aujourd'hui le ministre des Affaires étrangères, Lawrence Cannon; Alan H. Kessel, jurisconsulte aux Affaires étrangères; et Sheila Riordon, directrice générale de l'Énergie, du climat et des affaires circumpolaires.

We have before us Foreign Affairs Minister Lawrence Cannon; Alan H. Kessel, Legal Advisor, Foreign Affairs; and Sheila Riordon, Director General, Energy, Climate and Circumpolar Bureau.


M Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, a déclaré: «Aujourd'hui, nous réalisons enfin ce à quoi nous avons travaillé ces dernières années: une association plus étroite entre l'Union européenne et l'Ukraine.

Federica Mogherini, High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the Commission, said: "Today we finally achieve what we have been working on in the last years: a closer association between the European Union and Ukraine.


Du ministère des Affaires étrangères, nous accueillons Renetta Siemens, directrice, Direction de la promotion des arts et des industries culturelles, et du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, Sharon Harrison, directrice générale par intérim, Centre des occasions d'affaires internationales.

From Foreign Affairs we have Renetta Siemens, director, arts and cultural industries promotion division, and from the Department of Foreign Affairs and International Trade we have Sharon Harrison, acting director general, international business opportunities centre.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaires étrangères nous accueillons sandelle ->

Date index: 2023-06-22
w