Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaires extérieures et Commerce extérieur Canada
Affaires étrangères
Affaires étrangères et Commerce international Canada
CCAES
Chargé de mission aux affaires étrangères
Chargée de mission aux affaires étrangères
HR
Haut représentant et vice-président
Politique extérieure
Politique étrangère
Relation extérieure

Vertaling van "affaires étrangères madame " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chargée de mission aux affaires étrangères | chargé de mission aux affaires étrangères | chargé de mission aux affaires étrangères/chargée de mission aux affaires étrangères

consulate officer | foreign affairs specialist | foreign affairs advisor | foreign affairs officer


Comité permanent des affaires étrangères et du développement international [ Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international | Comité permanent des affaires étrangères et du commerce extérieur ]

Standing Committee on Foreign Affairs and International Development [ Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade | Standing Committee on External Affairs and International Trade ]


Comité du Cabinet chargé des affaires étrangères et de la sécurité [ CCAES | Comité chargé des affaires étrangères et de la sécurité | Comité du Cabinet chargé des affaires étrangères et de la sécurité nationale ]

Cabinet Committee on Foreign Affairs and Security [ FAS | Foreign Affairs and Security Committee | Foreign Affairs and National Security Cabinet Committee ]


Affaires étrangères et Commerce international Canada [ ministère des Affaires étrangères et du Commerce international | Affaires extérieures et Commerce extérieur Canada ]

Foreign Affairs and International Trade Canada [ Department of Foreign Affairs and International Trade | External Affairs and International Trade Canada ]


haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité | haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-président de la Commission européenne | haut représentant et vice-président | HR [Abbr.] | HR/VP [Abbr.]

EU foreign policy chief | High Representative and Vice-President | High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy | High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the Commission | HR [Abbr.] | HR/VP [Abbr.]


politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]

foreign policy [ foreign affairs | foreign relations ]


ministre délégué auprès du ministre des affaires étrangères, chargé des affaires européennes

Minister with responsibility for European Affairs


ministre adjoint des affaires étrangères, chargé des affaires européennes

Deputy Minister for Foreign Affairs with responsibility for European Affairs


analyser des politiques en matière d'affaires étrangères

test foreign affairs policies | test overseas affairs policies | analyse foreign affairs policies | investigate foreign affairs policies


donner des conseils sur les politiques en matière d'affaires étrangères

produce foreign affairs policies suggestions | provide foreign affairs policies solutions | advise on foreign affairs policies | develop foreign affairs policies recommendations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'honorable Lawrence Cannon, C.P., député, ministre des Affaires étrangères : Madame la présidente, honorables sénateurs, il me fait plaisir d'être parmi vous aujourd'hui.

Hon. Lawrence Cannon, P.C., M.P., Minister of Foreign Affairs: Madam Chair, honourable senators, it is a pleasure for me to be with you here today.


– (DE) Monsieur le Président, Madame Malmström, Madame la Vice-présidente de la Commission et Haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, je tiens d’abord à exprimer mes sincères remerciements à la Présidence suédoise pour cette initiative.

– (DE) Mr President, Mrs Malmström, Vice-President of the Commission and High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, firstly I would like to express my sincere thanks to the Swedish Presidency for this initiative.


- (EL) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, je voudrais commencer par féliciter le rapporteur et président de la commission des affaires étrangères, M. Brok, pour son très important rapport et vous féliciter, Madame la Présidente en exercice du Conseil, pour l’intérêt et la détermination dont vous faites preuve, tant comme ministre autrichienne des affaires étrangères que comme président ...[+++]

(EL) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, Commissioner, I should like to start by congratulating the rapporteur and chairman of the Committee on Foreign Affairs, Mr Brok, on his very important report and, at the same time, congratulate you, Madam President-in-Office of the Council, for the interest and the decisiveness which you demonstrate, both as the Austrian Minister of Foreign Affairs and as President-in-Office of the Council, on the question of the Balkans.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais tout d’abord remercier M. Van Hecke, le rapporteur pour avis de la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, pour son travail et son formidable esprit de consensus, ainsi que pour sa sélection des priorités complexes qui ont été mentionnées.

– (ES) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, I would firstly like to thank the draftsman of the opinion of the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy, Mr Van Hecke, for his work and his wonderful spirit of consensus and for his choice of the difficult priorities which have been included.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, la délégation du Parlement européen pour les trois pays que sont l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie remercie la commission des affaires étrangères de nous avoir donné la possibilité aujourd'hui, grâce au rapport Gahrton, de tenir un débat approfondi sur la région du Sud du Caucase.

(DE) Mr President, Madam Commissioner, ladies and gentlemen, our delegation to the EU-Armenia, EU-Azerbaijan and EU-Georgia Parliamentary Cooperation Committees is most grateful to the Committee on Foreign Affairs for enabling us, with Mr Gahrton's report, to focus in more detail on the South Caucasus region in this debate today.


(NL) - Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, c'est également pour ces raisons que MM. Shimon Perez et Navril Shaath ont été invités à rencontrer chacun personnellement les ministres des affaires étrangères dans le cadre du Conseil "affaires générales" du 10 décembre dernier.

(NL) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, this is therefore the reason why Mr Shimon Peres and Mr Navril Shaath were each invited to meet the Foreign Ministers separately within the framework of the General Affairs Council of 10 December.


En réponse à la lettre du ministre américain des affaires étrangères, Madame Madeleine Albright, du représentant commercial américain, Mme Charlene Barshefsky, du ministre américain du commerce, M. William Daley et du président de la Commission fédérale des communications, M. William Kennard, du 19 décembre 1998, le Commissaire Bangemann, responsable de la politique des télécommunications, a rejeté fermement les allégations américaines selon lesquelles les communications mobiles de troisième génération risquent de rencontrer des obstacles à l'accès au marché européen.

In response to a letter from December 19, 1998 of the US Secretary of State, Madeleine Albright, US Trade Representative, Charlene Barshefsky, the US Secretary of Commerce, William Daley and the Chairman of the Federal Communications Commission, William Kennard, European Commissioner Martin BANGEMANN, responsible for telecommunications policy, firmly rejects US claims of potential European market access barriers for third generation (3G) mobile communications.


Dans une lettre du 19 décembre 1998 au Commissaire Bangemann, le ministre américain des affaires étrangères, Madame Madeleine Albright, le représentant commercial américain, Mme Charlene Barshefsky, le ministre américain du commerce, M. William Daley et le président de la Commission fédérale des communications, M. William Kennard, exprimaient leur préoccupation sur la position de l'UE et la politique qu'elle entend appliquer en ce qui concerne les services mobiles de troisième génération.

In a letter of 19 December 1998 to Commissioner Bangemann, U.S. Secretary of State Madeleine Albright, Trade Representative Charlene Barshefsky, Commerce Secretary William Daley, and Federal Communications Commission Chairman William Kennard expressed concern over the EU position and policy for 3 G mobile services.


M. Jesse Flis (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires étrangères): Madame la Présidente, j'ai le très grand plaisir de prendre la parole aujourd'hui pour appuyer le projet de loi C-47, Loi modifiant la Loi sur le ministère des Affaires extérieures.

Mr. Jesse Flis (Parliamentary Secretary to Minister of Foreign Affairs): Madam Speaker, it gives me great pleasure to rise today in support of Bill C-47, an act to amend the Department of External Affairs Act.


Le Ministre Italien des Affaires étrangères, Madame Susanna Agnelli et le Vice-Président de la Commission, Monsieur Manuel Marin y participeront.

The Italian Foreign Affairs Minister, Susanna Agnelli, and Mr Marín, Commission Vice- President, will be attending.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaires étrangères madame ->

Date index: 2024-06-15
w