Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaires extérieures et Commerce extérieur Canada
Affaires étrangères
Affaires étrangères et Commerce international Canada
CCAES
Chargé de mission aux affaires étrangères
Chargée de mission aux affaires étrangères
HR
Haut représentant et vice-président
Politique extérieure
Politique étrangère
Relation extérieure

Vertaling van "affaires étrangères apparaît " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chargée de mission aux affaires étrangères | chargé de mission aux affaires étrangères | chargé de mission aux affaires étrangères/chargée de mission aux affaires étrangères

consulate officer | foreign affairs specialist | foreign affairs advisor | foreign affairs officer


Comité permanent des affaires étrangères et du développement international [ Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international | Comité permanent des affaires étrangères et du commerce extérieur ]

Standing Committee on Foreign Affairs and International Development [ Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade | Standing Committee on External Affairs and International Trade ]


Comité du Cabinet chargé des affaires étrangères et de la sécurité [ CCAES | Comité chargé des affaires étrangères et de la sécurité | Comité du Cabinet chargé des affaires étrangères et de la sécurité nationale ]

Cabinet Committee on Foreign Affairs and Security [ FAS | Foreign Affairs and Security Committee | Foreign Affairs and National Security Cabinet Committee ]


Affaires étrangères et Commerce international Canada [ ministère des Affaires étrangères et du Commerce international | Affaires extérieures et Commerce extérieur Canada ]

Foreign Affairs and International Trade Canada [ Department of Foreign Affairs and International Trade | External Affairs and International Trade Canada ]


haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité | haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-président de la Commission européenne | haut représentant et vice-président | HR [Abbr.] | HR/VP [Abbr.]

EU foreign policy chief | High Representative and Vice-President | High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy | High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the Commission | HR [Abbr.] | HR/VP [Abbr.]


politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]

foreign policy [ foreign affairs | foreign relations ]


ministre adjoint des affaires étrangères, chargé des affaires européennes

Deputy Minister for Foreign Affairs with responsibility for European Affairs


ministre délégué auprès du ministre des affaires étrangères, chargé des affaires européennes

Minister with responsibility for European Affairs


donner des conseils sur les politiques en matière d'affaires étrangères

produce foreign affairs policies suggestions | provide foreign affairs policies solutions | advise on foreign affairs policies | develop foreign affairs policies recommendations


analyser des politiques en matière d'affaires étrangères

test foreign affairs policies | test overseas affairs policies | analyse foreign affairs policies | investigate foreign affairs policies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. invite le Conseil et la Commission, ainsi que la Haute représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, à mettre toutes les occasions à profit pour exprimer les préoccupations de l'Union européenne sur un certain nombre de questions internationales pour lesquelles une coopération constructive de la Russie apparaît essentielle; fait observer, en particulier, la nécessité de résoudre les questions en suspens en Géorgie et dans le Caucase du Sud, mais aussi, étant donné la position de la Russie sur la scène po ...[+++]

15. Asks the Council and the Commission, along with the High Representative, to use all opportunities to express EU concern over a range of international issues where Russia’s constructive cooperation is crucial; notes in particular the need to solve the outstanding issues in Georgia and in South Caucasus but also, due to Russia’s position in international politics, the need for increased cooperation in dealing with Iran, Afghanistan, the Middle-East and other crucial issues on the international agenda;


Monsieur le Président, il apparaît évident, à la lecture des journaux de ce matin, que l'ex-conjointe du ministre des Affaires étrangères a un passé plutôt trouble.

Mr. Speaker, it appears from this morning's newspapers that the former spouse of the Minister of Foreign Affairs has a shady past.


Selon le rapport de 2005 sur la traite des personnes publié par le service américain du ministère des affaires étrangères chargé de la surveillance et de la lutte contre la traite des personnes, il apparaît que sur le nombre estimé de 600 000 à 800 000 hommes, femmes et enfants faisant chaque année l'objet d'une traite au plan transnational, environ 80% sont des femmes et des filles et jusqu'à 50% sont des mineurs.

According to the year 2005 Trafficking in Persons report released by USA Department of State Office to Monitor and Combat Trafficking in Persons, 'of the estimated 600,000 to 800,000 men, women, and children trafficked across international borders each year, approximately 80 percent are women and girls and up to 50 percent are minors'.


Il était certainement opportun que quelques personnalités de l’Union européenne rendent visite au président américain. Je ne peux toutefois plus accepter - et nous devons en tirer les leçons pour l’avenir, puisqu’à quelque chose malheur est bon - une situation dans laquelle, par exemple, le secrétaire d’État américain aux Affaires étrangères apparaît à la télévision, avec à ses côtés trois personnalités européennes.

It was surely right for prominent individuals from the European Union to go to visit the American President, but I find it no longer acceptable that, for example, the situation arises where the American Secretary of State appears before the television cameras with three prominent Europeans alongside him.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis personnellement favorable à la motion telle qu'amendée, mais je m'interroge également sur l'opportunité d'adopter ladite motion ici, au Comité permanent des affaires étrangères, puisque qu'il m'apparaît que cela relève davantage du Comité de la justice que du Comité des affaires étrangères, d'une part.

I am personally favourable to the motion as amended, but I am also wondering about the timeliness of passing said motion here at the Standing Committee on Foreign Affairs; it seems to me that this has more to do with the Justice committee than the Foreign Affairs committee, for one thing.


Il n'est pas dans mon intention d'anticiper le débat que la Convention tiendra dans quelques jours en séance plénière, mais il apparaît aujourd'hui certain que nous aurons un véritable ministre des affaires étrangères de l'Union doté d'un rôle double au sein du Conseil et de la Commission.

I do not want to anticipate the debate at the Convention's plenary session in a few days' time, but it seems clear the Union will have a real Foreign Minister with a double hat within the Council and the Commission.


Lorsqu’il apparaît, dans une étude du ministère des Affaires étrangères des États-Unis d’Amérique datant du 4 mars, ou dans certaines prises de position de l’organisation Médecins Sans Frontières , que nous apprécions beaucoup pour son engagement, ou encore dans les propos tenus par l’organisation Human Rights Watch , qui a son siège à New York, que les troupes russes se soucient bien peu de la vie humaine, cela doit nous alerter.

If a study from the US State Department dated 4 March, statements from Médecins Sans Frontières – an organisation which we esteem greatly because of its commitment – and the organisation Human Rights Watch, which is based in New York, all say that the Russian soldiers have hardly any respect for human life, then this has to set the alarm bells ringing.


des mesures garantissant l'audition des chefs de délégation par les organes parlementaires compétents, chaque fois que cela apparaît souhaitable à la lumière des circonstances politiques, et prévoyant que les chefs de délégation seront systématiquement entendus par la commission des affaires étrangères du Parlement européen avant d'entrer en fonctions, afin d'exposer leurs objectifs aux membres et d'en débattre avec eux;

Practical action to ensure that heads of delegation appear before the corresponding parliamentary bodies whenever political circumstances make this advisable, and provision for heads of delegation to appear before Parliament's Committee on Foreign Affairs as a matter of course before taking up their duties, in order to outline their objectives and debate them with Members;


Il m'apparaît donc important que le ministre des Affaires étrangères soit soumis, à la fin de l'année, à un examen parlementaire afin de déterminer si le Canada a atteint ses objectifs en tant que membre du Conseil de sécurité, puisque sa nomination au conseil nous a coûté cher.

Therefore, I think it is important that, when the year is over, the Minister of Foreign Affairs undergo some parliamentary scrutiny to determine whether the objectives that were set for Canada on the Security Council have been met, because I believe the cost has been high.


Dans le cadre de la préparation de la réunion des Ministres euro-méditerranéens des Affaires étrangères (début juin 1998), il apparaît utile de réunir à nouveau les experts gouvernementaux sur la transition économique.

In the context of the preparation of the meeting of the Euro-Mediterranean Ministers for Foreign Affairs (at the beginning of June 1998), it appears useful to have a second meeting of government experts on economic transition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaires étrangères apparaît ->

Date index: 2024-11-16
w