Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devez-vous produire une déclaration?

Vertaling van "affaires vous devez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vos droits et responsabilités -- Ce que vous devez savoir lorsque vous ouvrez un compte bancaire

Your Rights and Responsibilities - What you Should Know When you Open a Bank Account


Devez-vous produire une déclaration?

Are You Required to Report?


Désactivation des sacs gonflables : ce que vous devez savoir pour prendre une décision éclairée

Air Bag Deactivation: What You Need to Know to Make an Informed Decision
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Cochrane: Si vous êtes un homme d'affaires, vous devez donc être membre de la chambre de commerce.

Senator Cochrane: If you are a businessman, then you must be part of the Chamber of Commerce.


Si notre industrie est totalement tirée d’affaire, l’Organisation mondiale du commerce n’acceptera jamais un dispositif aux termes duquel ceux qui importent vers nos marchés doivent payer, il y a donc une contradiction fondamentale dans ce que vous avez annoncé, ou alors, vous devez clarifier ce point car sinon, vous tromper les gens.

If our industry is completely off the hook, the WTO will never accept a scheme whereby those who import to our markets have to pay, so there is a fundamental contradiction in what you have announced, or at least you have to clarify this because, otherwise, you are cheating people.


C'est dans cette optique que nous devons examiner le problème. Personne ne songe à toutes les conséquences (1015) M. Brien Gray: Si vous le permettez, monsieur le président, je dirai à propos de l'assurance que si vous êtes en affaires, vous devez être assuré contre un tas d'éléments, ou alors vous ne resterez pas longtemps en affaires, ou alors vous menez mal votre affaire.

No one's looking at the overall impacts (1015) Mr. Brien Gray: If I may, Mr. Chair, one of the things about insurance coverage is that if you're in business you pretty much have to have insurance coverage against a bunch of elements or you're not in business, or you're foolishly running your business.


Monsieur le Président, je vous invite, je vous pousse, je vous presse pour faire de ce débat l’affaire de la Commission et votre affaire personnelle, je sais que vous voulez le faire, vous devez le faire, c’est urgent.

Mr President, I invite, recommend and urge you to involve both yourself in person and the Commission in that debate; I know you are eager to do it; you must do it, it is urgent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je partage le point de vue d’autres intervenants qui ont dit: "Monsieur le Président en exercice du Conseil, avec tout le respect qui vous est dû, lorsque vous attirez notre attention sur l’affaire Arjan Erkel - pour lequel il serait fantastique que vous puissiez régler cette question au cours de votre présidence -, vous devez vous rappeler que la situation de la Tchétchénie est plus tragique que celle que vous décrivez".

I share the view of the others who say: Mr President-in-Office of the Council, with all due respect for you when you draw attention to the case of Arjan Erkel – in respect of whom it would be fantastic if you were able to solve it during your presidency – but you have to remember that Chechnya is more tragic than you have depicted it.


Cette affaire me préoccupe beaucoup, Monsieur le Président, vous devez le savoir, et vous devez savoir aussi que j’aime énormément le pays de M. MacCormick, je suis d’ailleurs un lecteur assidu de Robert Louis Stevenson. Alors, franchement, si M. MacCormick a cru que j’étais de mèche avec certains pays - ce que je nie formellement - je ne me suis peut-être pas rendu compte, comme dans la célèbre fable de Stevenson, de mon apparition dans des réunions où je n’ai jamais mis les pieds.

I would like to state my great concern over this issue and I would also like to tell you, Mr President, that I am very fond of Mr MacCormick’s homeland, that I pride myself on being an avid reader of Robert Louis Stevenson and that, quite frankly, if Mr MacCormick thought I had colluded with any Member States – which I categorically deny – then at the very least, in light of Stevenson’s famous tale, I was amazed to discover I have attended meetings at which I was not present.


Je dis aux députés du Parlement, en toute bonne foi, qu'il vient un moment où vous devez nous faire confiance et vous devez nous laisser essayer de faire notre travail, parce qu'il est inconcevable que nous mettions en œuvre nos plans d'une manière plus efficace si les personnes dont nous avons besoin pour les gérer ne sont pas disponibles jusqu'à ce que nous ayons véritablement démontré que nous étions à même de gérer nos affaires plus efficacement.

I say to Members of Parliament, in all good faith, that there comes a moment when you have to trust us and when you have to let us try to do the job, because we cannot conceivably implement our plans more effectively if the people we need to manage them are not made amiable until we have actually demonstrated that we can manage things more effectively.


Le sénateur L. Smith : Je reconnais que, si vous donnez 100 millions de dollars à quelqu'un pour qu'il fasse un travail précis dans un délai donné, et qu'il ne le fait pas comme il le ferait normalement dans le monde des affaires, vous devez convenir que vous n'êtes pas performant.

Senator L. Smith: I recognize that, but if you are giving $100 million to someone and you tell them you expect it to be finished in a certain time frame and people do not perform as in real business, then you have to recognize that you are not performing.


Le sénateur Ringuette : D'abord, si vous vous adressez à un banquier d'affaires, vous devez lui payer une commission.

Senator Ringuette: First, if you went to an investment banker you have to pay commission to that investment banker.


Le sénateur Andreychuk: Vous avez suivi toutes ces affaires. Vous devez donc avoir une idée.

Senator Andreychuk: You have followed the cases, so you would have some idea.




Anderen hebben gezocht naar : devez-vous produire une déclaration     affaires vous devez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaires vous devez ->

Date index: 2023-07-10
w