Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Affaires juridiques
Chargé de mission affaires juridiques
Chargée de mission affaires juridiques
De très courtes périodes afin
Division des affaires juridiques et du contrôle
Gestion des affaires juridiques
Négocier dans des affaires juridiques

Vertaling van "affaires juridiques très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chargée de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques/chargée de mission affaires juridiques

legal affairs policy officer | legal policy analyst | legal policy officer | policy officer, legal affairs


Comité sénatorial permanent des Affaires juridiques et constitutionnelles [ Comité permanent des affaires juridiques et constitutionnelles ]

Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs [ Standing Committee on Legal and Constitutional Affairs ]


Conseiller parlementaire principal, Affaires juridiques [ Conseillère parlementaire principale, Affaires juridiques ]

Principal Parliamentary Counsel (Legal)


Section centrale de la Direction des affaires juridiques : Service du conseiller juridique et Bureau des traités

Central Section of the Directorate of Legal Affairs: Legal Adviser's Department and Treaty Office


Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques, Conseiller juridique

Under-Secretary-General for Legal Affairs, the Legal Counsel


Bureau des affaires juridiques, du droit de la mer et des affaires maritimes

Office of Legal Affairs and Law of the Sea and Ocean Affairs


négocier dans des affaires juridiques

settle in judicial cases | settle in legal cases | confer in judicial cases | negotiate in legal cases




gestion des affaires juridiques

legal case regulation | legal case supervision | judicial case regulation | legal case management


Division des affaires juridiques et du contrôle

Legal Affairs and Control Division
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'agissant d'un mécanisme juridique très important dans la vie quotidienne des affaires, l'affacturage, il est qualifié de subrogation conventionnelle dans certains pays et de cession de créance dans d'autres.

There is an important business law mechanism, factoring, called contractual subrogation in certain countries and credit transfer in others.


Maintenant, en ce qui a trait à cette révision particulière, comme il pourrait y avoir des affaires juridiques très techniques ou complexes, le ministre aurait toujours le pouvoir d'envoyer directement une demande de révision à un arbitre en matière de salaire.

Now, for this particular review, given that there may be very technical or complex legal cases, the minister would still have the flexibility to send a request for review directly before a wage referee.


Le cadre juridique présente encore des lacunes importantes et l’influence du pouvoir exécutif sur les enquêtes et les poursuites dans des affaires de corruption très médiatisées reste une source de préoccupation majeure.

The legal framework continues to suffer from important gaps and the executive’s influence on the investigation and prosecution of high-profile corruption cases remains a major source of concern.


Les Comités des affaires sociales, des banques, des affaires juridiques et constitutionnelles et des affaires étrangères ont tous une charge de travail extrêmement lourde, et leurs membres prennent leur tâche très au sérieux.

Social Affairs, Banking, Legal and Constitutional Affairs, and Foreign Affairs are committees that carry a heavy, heavy load, and their members all take that work extremely seriously.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'après la preuve présentée au Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles, ce pouvoir d'urgence est nécessaire dans des situations comme « des prises d'otages, des alertes à la bombe et des sièges armés »; les autorités peuvent s'en servir « uniquement si elles n'ont pas le temps d'obtenir une autorisation »; et pour « [de très courtes périodes afin] d'interrompre la menace et d'empêcher les dommages : Délibérations du Comité sénatorial permanent des affaires ...[+++]

Evidence before the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs was that this emergency power was necessary for " hostage takings, bomb threats and armed standoffs" ; to be used " only if time does not permit obtaining an authorization" ; and for " very short period[s] of time . to stop the threat and harm from occurring" : Proceedings of the Standing Committee on Legal and Constitutional Affairs .


Je ne vous cacherai pas que la commission des affaires juridiques a toujours estimé - toutes familles politiques confondues - que cette étude avait une approche très partiale dans la mesure où elle est essentiellement axée sur les aspects économiques et ne tient pas suffisamment compte du rôle spécifique des professions libérales, et notamment des professions juridiques, dans l’administration de la justice.

I do not wish to conceal the fact that the Committee on Legal Affairs actually always held a broad conviction – even across the political spectrum – that this Vienna study took a very biased approach, one biased towards economic aspects, and did not take sufficient account of the specific role of the liberal professions, particularly the legal professions, in administering justice.


Je souhaiterais qu’il soit inscrit au procès-verbal que cela a été étudié, mais avec très peu de débat, et les membres de la commission des affaires juridiques n’ont même jamais été informés que l’avis juridique du Parlement à la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire indiquait que la double base juridique ne résisterait pas à une mise en cause devant la CJE.

I should like to put on record that it was considered, but without much debate at all, and the Members of the Legal Affairs Committee were never even advised that Parliament's legal opinion to the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety was that the dual legal base would not withstand a challenge before the ECJ.


Bien que ce document n’ait pas de statut juridique officiel (nature contraignante), il est très couramment consulté, notamment dans le cadre d’affaires portées devant la Cour de justice[25] ainsi que par les juridictions et autorités nationales lorsqu’elles se prononcent sur des cas particuliers.

Despite the fact that this document has no formal legal status (binding nature), it has been widely used including in the context of proceedings before the ECJ,[25] as well as by national courts and authorities in their assessment of individual cases.


Le sénateur Andreychuk: Honorables sénateurs, si on renvoie le projet de loi au Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles, ce n'est pas parce que les membres de ce comité sont des avocats, mais plutôt parce qu'il y a des questions juridiques en jeu. Je suis très fière du fait que notre présidente ne soit pas une avocate et qu'elle soit devenue versée en questions juridiques à l'instar des autres membres du comité.

Senator Andreychuk: Honourable senators, the fact that the bill was referred to the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs is not because committee members are lawyers; rather, there are legal issues. I take great pride that our chair is not a lawyer and that our chair and other committee members have become well versed on legal matters.


Toutefois, comme l'ont signalé tous les membres du Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles, le projet de loi est très éloquent au sujet des traditions juridiques du Canada.

However, as was noted by all members of the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs, this bill speaks, or in some cases sings, volumes about Canada's legal traditions.


w