Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaires juridiques
Chargé de mission affaires juridiques
Chargée de mission affaires juridiques
Division des affaires juridiques et du contrôle
Gestion des affaires juridiques
Négocier dans des affaires juridiques

Vertaling van "affaires juridiques bruno " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chargée de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques/chargée de mission affaires juridiques

legal affairs policy officer | legal policy analyst | legal policy officer | policy officer, legal affairs


Comité sénatorial permanent des Affaires juridiques et constitutionnelles [ Comité permanent des affaires juridiques et constitutionnelles ]

Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs [ Standing Committee on Legal and Constitutional Affairs ]


Conseiller parlementaire principal, Affaires juridiques [ Conseillère parlementaire principale, Affaires juridiques ]

Principal Parliamentary Counsel (Legal)


Section centrale de la Direction des affaires juridiques : Service du conseiller juridique et Bureau des traités

Central Section of the Directorate of Legal Affairs: Legal Adviser's Department and Treaty Office


Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques, Conseiller juridique

Under-Secretary-General for Legal Affairs, the Legal Counsel


Bureau des affaires juridiques, du droit de la mer et des affaires maritimes

Office of Legal Affairs and Law of the Sea and Ocean Affairs


gestion des affaires juridiques

legal case regulation | legal case supervision | judicial case regulation | legal case management


négocier dans des affaires juridiques

settle in judicial cases | settle in legal cases | confer in judicial cases | negotiate in legal cases




Division des affaires juridiques et du contrôle

Legal Affairs and Control Division
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors de son audition devant la commission des affaires juridiques, Bruno Gollnisch a déclaré qu'il avait été menacé d'arrestation à plusieurs reprises et que des policiers avaient été envoyés à cet effet dans les locaux du Conseil régional, d'où il était absent.

During his hearing before the Committee on Legal Affairs, Bruno Gollnisch claimed that he was threatened with arrest on several occasions and that police officers were sent to that effect to the building of the Regional Council from which he was absent.


Eu égard aux considérations qui précèdent et conformément à l'article 6, paragraphe 2, du règlement, la commission des affaires juridiques recommande, après avoir examiné les arguments tant en faveur que contre la levée de l'immunité du député, que le Parlement européen lève l'immunité parlementaire de Bruno Gollnisch.

On the basis of the above considerations and pursuant to Article 6(2) of the Rules of Procedure, after considering the reasons for and against waiving the Member’s immunity, the Committee on Legal Affairs recommends that the European Parliament should waive the parliamentary immunity of Bruno Gollnisch.


Eu égard aux considérations qui précèdent et conformément à l'article 6, paragraphe 3, du règlement, la commission des affaires juridiques recommande, après avoir examiné les arguments tant en faveur que contre la défense de l'immunité du député, que le Parlement européen ne défende pas l'immunité parlementaire de Bruno Gollnisch.

On the basis of the above considerations and pursuant to Article 6(3) of the Rules of Procedure, after considering the reasons for and against defending the Member’s immunity, the Committee on Legal Affairs recommends that the European Parliament should not defend the parliamentary immunity of Bruno Gollnisch.


- L’ordre du jour appelle le rapport (A6-0376/2005) de Mme Wallis, au nom de la commission des affaires juridiques, sur la demande de défense de l’immunité et des privilèges de Bruno Gollnisch (2005/2072(IMM)).

The next item is the report by Diana Wallis, on behalf of the Committee on Legal Affairs, on the request for defence of the immunity and privileges of Bruno Gollnisch (2005/2072(IMM)) (A6-0376/2005).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Scandale car le dossier présenté devant la commission des affaires juridiques a fait l’objet d’une politisation et de pressions politiques inouïes de la part des adversaires politiques de Bruno Gollnisch.

It is scandalous because the matter presented before the Committee on Legal Affairs was the subject of unprecedented politicisation and political pressure on the part of Mr Gollnisch’s political opponents.


w