Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaires courantes
Affaires courantes ordinaires
Affaires de routine
Affaires encours
Affaires ordinaires
Assurer la gestion des affaires courantes de la Banque
Aujourd'hui est un jour de commémoration et d'action.
Expédier les affaires courantes
Français
Gestion des affaires courantes
Questions courantes

Traduction de «affaires courantes seront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
affaires courantes ordinaires [ affaires courantes | affaires ordinaires ]

daily routine of business [ routine business ]


affaires courantes [ questions courantes | affaires encours ]

pending business [ unfinished business ]


affaires courantes ordinaires [ affaires courantes ]

routine proceedings


affaires courantes | affaires de routine

routine business | routine of business


expédier les affaires courantes

to deal with current business


gestion des affaires courantes

be responsible for the current business


assurer la gestion des affaires courantes de la Banque

to be responsible for the current business of the Bank
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le vice-président: Je dois aussi aviser la Chambre que la question de ces motions et des avis de motion seront le sujet de notre procédure du mercredi pendant les affaires courantes et peut-être que l'honorable député et le secrétaire parlementaire pourront faire quelque chose mercredi à ce sujet.

The Deputy Speaker: I must also inform the House that the matter of these motions and notices of motion will be examined Wednesday during Routine Proceedings and that perhaps the hon. member and the parliamentary secretary would have something to say at that time.


(Le document est déposé) Question n 127 L'hon. Scott Brison: En ce qui concerne la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA) des États Unis (É.-U.): a) quand et comment le gouvernement a-t-il été mis au courant de cette loi; b) pour chaque année, quelles mesures le gouvernement a-t-il prises depuis l’adoption de la loi aux É.-U.; c) au cours de l’étude de cette loi aux É.-U., le Canada a-t-il fait valoir son point de vue au gouvernement américain et, si tel est le cas, (i) quand, (ii) par qui, (iii) à qui, (iv) à quelles dates, (v) en vertu de quelle autorité (vi) quel était l’effet recherché (vii) quels ont été les résultats; d) combien de ...[+++]

(Return tabled) Question No. 127 Hon. Scott Brison: With regard to the United States (U.S). Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) when was the government first made aware of this legislation and how; (b) what steps has Canada taken since the legislation's introduction in the U.S., broken down by year; (c) during the consideration of this legislation in the U.S., did Canada make any representations to the U.S. government and if so, (i) when, (ii) by whom, (iii) to whom, (iv) on what dates, (v) by what authority (vi) with what desired effect (vii) and with what outcome; (d) how many individuals in Canada will be affected; (e) ...[+++]


– (CS) Je ne doute pas que demain, nous adopterons cette directive révisée et ouvrirons ainsi la voie à une nouvelle culture des affaires où les paiements anticipés seront monnaie courante et les retards de paiement entraîneront des sanctions sévères.

– (CS) I have no doubt that tomorrow, we will pass this revised directive and thus open the way to a new business culture where early payments are common practice and late payments incur harsh penalties.


Les drapeaux sont en berne et, dans quelques instants, les affaires courantes seront interrompues pour marquer cette journée de commémoration (1410) [Français] Aujourd'hui est un jour de commémoration et d'action.

Flags are flying at half mast and in a few moments parliamentary business will stop to mark the occasion (1410) [Translation] Today is a day of remembrance and action.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand on considère le grade des officiers de police compromis dans cette affaire, auxquels le dossier fait référence, on se rend compte que ce type de collusion constituait une pratique courante à tous les échelons des forces de police locales, le Royal Ulster Constabulary, et au sein du gouvernement britannique. La question est à présent de savoir ce qu’on fera de ce rapport et quelles mesures seront prises.

It is clear, when one looks at the seniority of those involved within the police force and to whom reference was made in this report, that collusion was a political and administrative practice which was present at all levels of that police force -the RUC- and in the British Government.


Nous sommes tous au courant de l’affaire Ilaşcu et espérons que de nouveaux progrès seront fait par rapport à celle-ci au sein du Conseil de l’Europe, en particulier sous la présidence russe.

We are all familiar with the Ilaşcu case, and expect further progress to be made on it in the Council of Europe, particularly while Russia holds the presidency.


MOTIONS Du consentement unanime, il est ordonné, Que l'ordre de renvoi au Comité permanent des finances du projet de loi C-16, Loi concernant l'enregistrement des organismes de bienfaisance et les renseignements de sécurité et modifiant la Loi de l'impôt sur le revenu, soit révoqué et le projet de loi retiré; Que, nonobstant tout article du Règlement ou pratique habituelle, immédiatement après l'adoption de cet ordre, un Ministre de la Couronne dépose un avis d'une motion de voies et moyens, qui sera réputée adoptée immédiatement, et la Chambre procède immédiatement aux Affaires courantes, sauf pour les rubriques D ...[+++]

MOTIONS By unanimous consent, it was ordered, That the Order of reference to the Standing Committee on Finance of Bill C-16, An Act respecting the registration of charities and security information and to amend the Income Tax Act, be discharged and the Bill withdrawn; That, notwithstanding any Standing Order or usual practice, immediately upon the adoption of this Order, a Minister of the Crown shall table a notice of a Ways and Means motion which shall immediately be deemed to have been concurred in, whereupon the House shall proceed immediately to the Daily Routine of Business, except for Introduction of Private Members' Bills, Prese ...[+++]


Que, nonobstant tout article du Règlement ou pratique habituelle, immédiatement après l’adoption de cet Ordre, un Ministre de la Couronne dépose un avis d’une motion de voies et moyens, qui sera réputée adoptée immédiatement, et la Chambre procède immédiatement aux Affaires courantes, sauf pour les rubriques Dépôt de projet de loi émanant des députés, Présentation de pétitions et Questions inscrites au Feuilleton, qui seront abordées à 15 heures aujourd’hui;

That, notwithstanding any standing order or usual practice, immediately upon the adoption of this order, a minister of the crown shall table a Notice of Ways and Means motion, which shall immediately be deemed to have been concurred in, whereupon the House shall proceed immediately to the ordinary daily routine of business, except for introduction of private members' bills, presenting petitions and questions on the order paper, which shall be taken up at 3 p.m. this day;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaires courantes seront ->

Date index: 2023-04-10
w