Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AANC
Affaires autochtones et Développement du Nord Canada
Affaires autochtones et du Nord
Affaires autochtones et du Nord Canada
Affaires du Nord Manitoba
Affaires indiennes et du Nord Canada
Commission des Affaires du Nord
Ministère des Affaires du Nord
Ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien

Vertaling van "affaires autochtones sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Affaires autochtones et du Nord Canada [ AANC | ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien | Affaires autochtones et Développement du Nord Canada | Affaires indiennes et du Nord Canada ]

Indigenous and Northern Affairs Canada [ INAC | Department of Indian Affairs and Northern Development | Aboriginal Affairs and Northern Development Canada | Indian and Northern Affairs Canada ]


ministre délégué aux Affaires intergouvernementales canadiennes et aux Affaires autochtones [ ministre déléguée aux Affaires intergouvernementales canadiennes et aux Affaires autochtones ]

Minister for Canadian Intergovernmental Affairs and Native Affairs


Affaires autochtones et du Nord [ ministère des Affaires du Nord | Affaires du Nord Manitoba | Commission des Affaires du Nord ]

Aboriginal and Northern Affairs [ Department of Northern Affairs | Manitoba Northern Affairs | Commission of Northern Affairs ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conformément à l'article 106(3) du Règlement, le Comité prend connaissance d'une lettre reçue le mercredi 3 mars 1999 : Madame Christine Fisher Greffière du Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord Madame, Conformément à l'article 106(3) du Règlement, une séance du Comité permanent des affaires autochtones sera convoquée dans les dix prochains jours afin d'examiner les préoccupations suscitées par la controverse de Caldwell en Ontario.

Pursuant to Standing Order 106(3), the Committee commenced consideration of a letter received, Wednesday, March 3, 1999, which reads as follows: Ms. Christine Fisher Clerk of the Standing Committee on Aboriginal Committee and Northern Development Dear Ms. Fisher. Pursuant to Standing Order 106(3), a meeting of the Standing Committee on Aboriginal Affairs shall be convened within ten sitting days for the purpose of examining the concerns raised by the Caldwell controversy in Ontario.


Conformément à l'article 106(3) du Règlement, une réunion du Comité permanent des affaires autochtones sera convoquée dans les prochains dix jours de séance afin d'examiner les préoccupations suscitées par la controverse de Musqueam, au parc Musqueam de Vancouver, Colombie-Britannique.

Pursuant to Standing Order 106(3), a meeting of the Standing Committee on Aboriginal Affairs shall be convened within ten sitting days for the purpose of examining the concerns raised by the Musqueam controversy at Musqueam Park in Vancouver, British Columbia.


Je vais poser de nouveau la question : étant donné qu'un nouveau rapport indique clairement que les formules de financement utilisées par Affaires autochtones et Développement du Nord Canada pour déterminer le financement qui sera alloué par élève dans les réserves donne lieu à un écart en matière de financement, va-t-elle maintenant dévoiler les formules de financement utilisées par les services régionaux responsables des affaires autochtones pour déte ...[+++]

I will ask my question again: In light of yet another report that clearly outlines that the funding formulas used by Aboriginal Affairs and Northern Development Canada to determine on- reserve per-student funding create a funding gap, will she now release the funding formulas used by regional Aboriginal Affairs departments to determine on-reserve per-student funding?


Le ministre des Affaires autochtones et du développement du Nord canadien sera tenu de publier, sur réception, les états financiers consolidés et vérifiés et l'annexe des rémunérations de chacune des Premières Nations sur le site Web d'Affaires autochtones et Développement du Nord Canada.

The Minister of Aboriginal Affairs and Northern Development would be required to publish the audited consolidated financial statement and schedule of remuneration, when received, for each first nation on the Aboriginal Affairs and Northern Development Canada website.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ma qualité de ministre des Affaires autochtones de la Colombie-Britannique, je regrette de ne pas pouvoir comparaître en personne devant votre comité pour vous faire part de l'appui de la province de la Colombie-Britannique à l'adoption de l'Accord définitif nisga'a, mais je me félicite de savoir que Jack Ebbels, l'ancien négociateur en chef avec les Nisga'as pour le compte de la province, qui a été aussi mon sous-ministre aux Affaires autochtones, sera parmi vous pour discuter de ce qui vo ...[+++]

As Minister of Aboriginal Affairs for British Columbia, I regret I am unable to appear in person before this committee to give support on behalf of the Province of British Columbia for the passage of the Nisga'a Final Agreement, but I am pleased that Jack Ebbels, the former Nisga'a chief negotiator for the province and my former deputy minister of Aboriginal Affairs, is with you to discuss issues of concern to you and to answer your questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaires autochtones sera ->

Date index: 2023-12-03
w