Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ligne d'affaires à plusieurs abonnés

Traduction de «affaire à plusieurs concurrents puissants » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ligne d'affaires à plusieurs abonnés

business multiparty line
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'après les résultats de son enquête de marché approfondie, la Commission a estimé que le projet d'acquisition ne donnerait pas lieu à une réduction sensible de la concurrence et que le marché compterait encore plusieurs concurrents puissants après l'opération.

Based on the results of its extensive market investigation, the Commission found that the proposed acquisition would not result in a significant reduction in competition and that a number of strong competitors will remain post-transaction.


La Commission a estimé que l’opération ne poserait pas de problème de concurrence, notamment parce que les parties ne sont pas des concurrents proches et parce que plusieurs concurrents puissants au niveau mondial continueront d’exercer leurs activités à l’issue de l’opération.

The Commission concluded that the transaction would not raise competition concerns, in particular because the parties are not close competitors and since a number of strong global competitors will remain active after the transaction.


Après avoir examiné ce projet, la Commission a conclu que les chevauchements horizontaux entre les activités de The Body Shop et de L’Oréal étaient limités et que l’entité issue de la concentration aurait toujours affaire à plusieurs concurrents puissants détenant des parts de marché substantielles.

The Commission’s examination showed that the horizontal overlaps between the activities of The Body Shop and L’Oréal were limited and that the combined entity would continue to face several strong competitors with significant market shares.


L'examen du projet d'opération par la Commission lui a permis de constater qu'elle n'entraverait pas une concurrence effective sur les marchés de l'assurance crédit (ducroire) et les produits de garantie au Portugal et que pour tous les produits en cause, COSEC continuerait à avoir affaire à plusieurs concurrents puissants et effectifs disposant de parts de marché substantielles ainsi qu'à la concurrence de nouveaux venus.

The Commission’s examination of the deal showed that the transaction will not impede effective competition in the markets for credit insurance (delcredere) and guarantee products in Portugal and that, for all products concerned, COSEC will continue to face several strong, effective competitors with significant market shares as well as competition from new entrants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La nouvelle entreprise commune aura affaire à plusieurs concurrents puissants.

The new joint venture will have several powerful competitors.


Plusieurs défis de politique industrielle doivent être abordés au niveau communautaire étant donné qu’en agissant seuls, les différents États membres ne peuvent s’attaquer à des questions telles que des affaires importantes de concurrence, la réglementation du marché unique ou la cohésion économique et sociale.

Several industrial policy challenges need to be addressed at the European level, since individual Member states acting in isolation cannot succeed in tackling issues such as major competition cases, the regulation of the single market, or social and economic cohesion.


L'analyse faite par la Commission de ce segment a toutefois confirmé que la nouvelle HP ne serait pas en mesure d'agir indépendamment ni des clients ni des concurrents sous l'effet combiné de plusieurs facteurs, parmi lesquels le dynamisme et la croissance du marché, l'absence d'obstacles à l'entrée et la présence de plusieurs concurrents puissants, ainsi que de divers fournisseurs marginau ...[+++]

However, the Commission's analysis of that segment confirmed that the new HP would not be able to act independently from either customers or competitors as a result of the combination of series of elements among which the dynamic and growing nature of the market, the absence of entry barriers and the presence of several strong competitors as well a series of fringe suppliers, not to mention the white brands built around Intel processors.


Deux situations peuvent se produire. Dans la première, la Commission est la première autorité de concurrence à engager la procédure dans une affaire en vue de l'adoption d'une décision en application du règlement du Conseil, et dès lors les autorités nationales de concurrence ne peuvent plus traiter l'affaire. La deuxième situation se produit si une ou plusieurs autorités nationales de concurrence ont informé le réseau, conformément à l'article 11, paragraphe 3, du règleme ...[+++]

Two situations can arise: firstly, where the Commission is the first competition authority to initiate proceedings in a case for the adoption of a decision under the Regulation, national competition authorities may no longer deal with the case; secondly, where one or more national competition authorities have informed the network pursuant to Article 11(3) of the Regulation that they are dealing with a given case.


114. Si une ARN constate que la concurrence sur le marché pertinent n'est pas effective car une ou plusieurs entreprises détiennent une position dominante, elle doit, conformément à l'article 16, paragraphe 4, de la directive "Cadre", désigner les entreprises puissantes sur le marché et leur imposer des obligations réglementaires appropriées.

114. If an NRA finds that competition in the relevant market is not effective because of the existence of an undertaking or undertakings in a dominant position, it must designate in accordance with Article 16(4) of the framework Directive the undertaking or undertakings concerned as having SMP and impose appropriate regulatory obligations on the undertaking(s) concerned.


Par exemple, dans l'affaire COMP/M.1741 - MCI WorldCom/Sprint, la Commission a estimé que l'entité issue de la concentration détiendrait, sur le marché de la fourniture de la connectivité à l'Internet de niveau supérieur, une part de marché absolue cumulée de plus de [35-45 %] - autrement dit, plusieurs fois supérieure à celle de son concurrent le plus proche - ce qui lui permettrait de se comporter de façon indépendante de ses concurrents et de ses clients ( ...[+++]

For instance, in Case COMP/M.1741 - MCI WorldCom/Sprint it was found that the merged entity would have in the market for the provision of top-level Internet connectivity an absolute combined market share of more than [35-45] %, several times larger than its closest competitor, enabling it to behave independently of its competitors and customers (see paragraphs 114, 123, 126, 146, 155 and 196).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaire à plusieurs concurrents puissants ->

Date index: 2022-05-05
w