Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans l'affaire qui nous intéresse
Dans l'affaire qui nous occupe
Dans la présente affaire
Dans la présente espèce
Dans le cas présent
En l'espèce
En la présente affaire

Vertaling van "affaire nous traitons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en l'espèce [ dans la présente espèce | dans la présente affaire | dans le cas présent | en la présente affaire | dans l'affaire qui nous occupe | dans l'affaire qui nous intéresse ]

in the present case [ in the case at bar | in the instant case | in this case | in this instance | in this matter | in the case at hand | in the present matter ]


En affaires, nous prenons les devants

Setting the pace for business


En avons-nous pour notre argent? La compensation : affaire de qualité ou de quantité?

How much is enough? Is more less? Should quality or quantity effect reward?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est vraiment à contrecoeur que nous traitons toute cette affaire d'agression, la question de savoir si nous sommes agressifs ou si nous essayons d'empêcher qu'un groupe de personnes soit agressé davantage par les siens.

It is with great reluctance that we deal with the whole issue of aggression, whether we are aggressive or whether we are trying to defend a group of people from further aggression among their own people.


Nous ne devons pas oublier que dans cette affaire nous traitons avec la Cour de justice européenne, laquelle a déclaré très clairement que la priorité doit être accordée à la sécurité routière et que la question concerne une directive existante sur les heures de travail et les périodes de repos.

We must not forget that we are dealing with the European Court of Justice in this matter, which has made it quite clear that priority must be given to road safety and that this concerns an existing directive on working hours and rest times.


Dans le cas du Québec, la raison pour laquelle je discute avec les ministres du Québec et leur dit.J'entends des histoires, surtout dans les médias, à propos de gens qui ont des problèmes avec leur projet dans une municipalité, et je ne doute pas que ce soit vrai, mais je dis à la province, par respect, « Vous êtes en charge, vous nous avez dit que vous ne vouliez pas que nous fassions affaire directement avec les municipalités». Alors nous traitons avec la p ...[+++]

In Quebec's case, the reason I deal with the Quebec ministers and say to them.I hear individual stories, mostly in the media, about people who have trouble in their project in a municipality, and I don't doubt that it's true, but I say to the province, being respectful of the province, “You are in charge; you have told us you don't want us to deal directly with the municipalities”.


Fort de sa très grande expérience de l'application des règles de concurrence tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de la Commission, de son indépendance d'esprit d'universitaire et de ses compétences notoires dans les questions de droit procédural, M. Wils contribuera grandement, avec son collègue Michael Albers, à garantir l'application des normes d'équité procédurale les plus strictes aux affaires que nous traitons».

Given his outstanding experience in competition enforcement both inside and outside the Commission, independent thinking as an academic and well known expertise in procedural law matters, Mr. Wils, together with his colleague Michael Albers, will make a significant contribution to maintaining the highest standards of procedural fairness in our cases".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’une manière générale, nous traitons les grandes affaires, ou du moins les affaires qui concernent nos règlementations et règles relatives aux fusions d’entreprises. Mais s’il s’agit d’une affaire nationale que l’autorité nationale de concurrence veut et peut traiter, c’est à elle de le faire.

Generally speaking, the big cases, or at least cases related to our merger rules and regulations, are dealt with by us, but if it is a national case which the national competition authority is willing and able to deal with, then it is theirs to deal with.


Nous ne nous occupons pas des affaires intérieures d’un pays, bien au contraire: nous traitons les cas d’atteintes aux droits des citoyens.

We do not deal with a country’s internal affairs, quite the opposite: we deal with cases of European citizens whose rights have been violated.


Il est beaucoup plus facile pour nous qui traitons de la politique de la justice et des affaires intérieures de voir que le rapporteur, qui nous comprend le mieux, est à nos côtés.

It makes things much easier for those of us who deal with home affairs and justice policy if the rapporteur who understands us best is right alongside us.


Nous faisons des efforts : nous avons tenu un Conseil "affaires générales" lundi, nous traitons de cette question aujourd'hui au Coreper ; un autre Coreper extraordinaire sera organisé vendredi ; nous allons de nouveau traiter la question au Conseil "affaires générales" le 17 et, le cas échéant, nous devrons en parler au Conseil européen.

We are making efforts, we held a General Affairs Council on Monday, we are dealing with this issue today in Coreper; there will be another extraordinary Coreper on Friday; we are going to deal with the issue again at the General Affairs Council on the 17 June and, if necessary, we will have to take it to the European Council.


Nous arrivons au septième rang sur 91 pour ce qui est de la façon dont nous traitons nos affaires.

We are seventh out of 91 in the way we handle our affairs.


Ce n'est pas parce que nous ne voulons pas vous tenir informé, mais plutôt parce que nous traitons d'affaires concernant la sécurité nationale et parce que nous avons conclu des ententes avec nos alliés portant sur la protection des renseignements, surtout de certaines sources de renseignement.

It is not for any reasons of not wanting to pass the message but rather for national security and because of agreements that we have with our allies to protect information and, in particular, certain sources of information.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaire nous traitons ->

Date index: 2023-09-09
w