Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le Commerce international une perspective Canadienne
Le Monde des affaires aujourd'hui

Traduction de «affaire ici aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Environnements d'ici et d'aujourd'hui : trois photographes contemporains, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley

Environment Here and Now: Three Contemporary Photographers, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley


Le Commerce international : une perspective Canadienne [ Le Monde des affaires aujourd'hui ]

International Business: A Canadian Perspective [ Business Environment Today ]


Commerce électronique : Brancher les Canadiens pour qu'ils réussissent en affaires ... c'est aujourd'hui que l'avenir se décide!

E-Com: Connecting Canadians to Business Success ... The Future is Now!
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commençons donc par identifier les obstacles concrets et par trouver les moyens de les surmonter ou de les contourner. C'est certes l'affaire des responsables politiques, mais je ne doute pas, en vous voyant tous ici aujourd'hui, que tous les grands acteurs de l'industrie seront associés à ce processus et ne manqueront pas d'émettre des idées constructives.

So let’s start by identifying the concrete obstacles and find ways to overcome them or work around them, it is a work for policy-makers but I trust, looking at all of you here today, that all leading industry actors will be involved and themselves come up with constructive ideas.


Je pense que nous faisons une bonne affaire ici aujourd’hui, surtout pour les personnes qui, comme je l’ai dit, sont exclues du marché du crédit, et, à un niveau personnel, je suis aussi très satisfaite de voir que les coopératives de crédit font partie des institutions qui peuvent transmettre ce financement à leurs membres.

I think we have a good deal here today especially for those, as I said, who are excluded from the credit market, and on a personal level I am also very pleased to see the credit unions are among those institutions which can pass on this funding to their members.


Je vous recommande tout d’abord de vous informer auprès de vos collègues de la commission des affaires économiques et monétaires du Parlement à propos du travail accompli par le ministre de l’économie nationale, György Matolcsy, parce que l’atmosphère qui a marqué l’audience d’hier était légèrement différente de ce que vous avez évoqué ici aujourd’hui.

First, I would like to ask you to inquire from your colleagues in the Parliament’s Committee on Economic and Monetary Affairs about the work of Minister for National Economy György Matolcsy, because the atmosphere in the hearing yesterday was slightly different from what you have talked about here today.


- (EN) Monsieur le Président, je suis heureuse du résultat du vote ici aujourd’hui, car la commission de l’emploi et des affaires sociales avait adopté en 2006 un rapport sur la protection des travailleurs des services de santé de l’Union européenne contre les infections à diffusion hématogène résultant de blessures par piqûre d’aiguille.

– Mr President, I am pleased with the outcome of the vote here today because, back in 2006, the Employment and Social Affairs Committee adopted a report on protecting European healthcare workers from blood-borne infections due to needle-stick and sharp injuries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Madame la Présidente, j’ai demandé de m’exprimer ici aujourd’hui pour vous informer d’un fait plutôt alarmant dont j’ai pris connaissance au cours d’une visite à Washington DC dans le cadre de la délégation de la Commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures.

– Madam President, I have asked for the floor today to inform you of a rather disturbing fact that has come to my knowledge whilst on a visit to Washington DC as part of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs delegation.


Les présidences antérieures s’arrangeaient pour remplacer leur ministre des affaires étrangères par un représentant. C’est la raison pour laquelle nous apprécions particulièrement votre présence ici aujourd’hui, Monsieur Schwarzenberg.

Previous Presidencies have arranged for a representative to take the place of their Minister for Foreign Affairs, and so we particularly appreciate your presence here today, Mr Schwarzenberg.


Le forum d'aujourd'hui est une manifestation évidente du souhait de la communauté des hommes d'affaires - ici et en Chine - d'une telle coopération.

Today's forum is a clear demonstration of the appetite in the business community - both here and in China - for just such cooperation".


Si telle est la question, et il semble que ce soit là en effet le gros de l'affaire, j'aimerais donner suite aux questions qu'ont posées plus tôt d'autres députés et demander au gouvernement pourquoi il ne dépose pas un simple projet de loi pour faire en sorte de garder les employés au travail d'ici l'éventuelle ratification de l'accord et ne renonce pas au règlement imposé dans lequel nous nous sommes tous enlisés ici aujourd'hui.

If that is the issue, and that appears to be a very big part of the issue, I want to follow up on earlier questions by other members and ask the government why it does not bring forward simple legislation that just deals with keeping people on the job between now and the eventual ratification of the agreement, and forget about this imposed settlement that we have all been bogged down with in this place today.


Avant de commencer mon allocution, j'aimerais vous présenter les fonctionnaires qui sont avec moi ici aujourd'hui : Roy Gray, directeur, Mesure législative spéciale, Secteur de la résolution et des affaires individuelles, et Brenda Kustra, directrice générale de la gouvernance, tous deux du ministère des Affaires indiennes et du Nord Canada.

Before I begin my remarks, I would like to introduce the officials who are with me today: Roy Gray, Director of Special Legislative Initiative in the Resolution and Individual Affairs Sector; and Brenda Kustra, Director General of the Governance Branch, both from Indian and Northern Affairs Canada, INAC.


J'interviens au nom du député de South Shore, notre porte-parole en matière d'affaires indiennes, qui ne pouvait être ici aujourd'hui parce que des affaires publiques pressantes l'en empêchaient.

I make my comments on behalf of the member for South Shore, our Indian affairs critic, who was unable to be here today because of pressing public business.




D'autres ont cherché : le monde des affaires aujourd'hui     affaire ici aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaire ici aujourd ->

Date index: 2021-02-04
w