3. estime que les décisions prises en avril et en juillet de relever les taux d'intérêt di
recteurs de la BCE, conjuguées à d'autres facteurs, ont pu contribuer à l'augmentation des primes de risque appliquées par les interm
édiaires financiers sous l'effet de la politique conduite, et donc au ralentissement de la cr
oissance du crédit, affaiblissant ainsi davantage la reprise économique déjà anémique observée lors du premier trimestr
...[+++]e de 2011;
3. Considers that the decisions of April and July to increase the key ECB interest rates may have contributed, among other factors, to increasing the policy-induced risk premia of financial intermediaries and, therefore, to slowing down credit growth, weakening further the already anaemic economic recovery that was observed in the first trimester of 2011;