Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Réforme de la fiscalité successorale
Silybe
Silybe de Marie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»

Vertaling van "affaiblirait notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À défaut, cela établirait un précédent qui affaiblirait notre pays et entacherait la réputation des politiciens en général, et des politiciens conservateurs en particulier.

Failure to do so would be to set a precedent that would diminish our country, and damage the reputation of politicians in general and the Conservative brand in particular.


Notre devoir est de favoriser l’intégration régionale et de nous opposer à tout accord signé qui affaiblirait cette intégration.

Our duty is to encourage regional integration and to oppose any signed agreement that would weaken such integration.


Autrement, dit-on, le Canada serait mal perçu et cela affaiblirait notre position de négociation.

If we did, they would take a dim view of Canada, and that would weaken our negotiating position.


Le fait d'accorder des droits au Canada aux compagnies étrangères sans demander que l'inverse soit vrai établirait un précédent dangereux et affaiblirait notre position de négociation quand l'heure viendra d'étendre la portée de l'accord « ciel ouvert » entre le Canada et les États-Unis.

Granting foreign carriers domestic rights in Canada without first demanding reciprocity would set a dangerous precedent and weaken our bargaining position when it comes time to expand the scope of the Canada-U.S. open skies agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Agir de la sorte dans un contexte de surcapacité et de surpêche affaiblirait notre détermination à mettre en place une pêche durable et notre engagement au niveau international de ne pas subventionner l’augmentation de la capacité de la flotte.

To do so in the context of over-capacity and over-fishing would undermine our determination to achieve sustainable fisheries and our commitment at international level not to subsidise the increase in fleet capacity.


Je ne suis pas favorable à la représentation proportionnelle parce qu'un tel système, aussi bien la version intégrale que la version modérée, affaiblirait notre régime de gouvernement et éloignerait effectivement nos institutions démocratiques de la population.

The reason I do not agree with proportional representation is that on either the full proportional representation system or the mixed one, we would weaken our system of government and would actually remove people from their democratic institutions.


J'appuie fermement l'orientation du gouvernement dans ce dossier et je suis contre le projet de loi C-272 et contre toute mesure qui affaiblirait notre capacité d'aider les familles qui viennent s'établir au Canada.

I strongly support the government's overall direction and I am opposed to Bill C-272 or any special provision that would weaken our ability to support and assist families when they come to Canada.


D’un autre côté, un retard excessif nuirait à notre crédibilité et affaiblirait notre position.

On the other hand, excessive delay will damage our credibility and weaken our standing.


Si nous nous engagions avant coup à une ratification, cela affaiblirait notre position de négociation et la possibilité que nous avons d'imposer les dossiers qui nous sont chers dans le cadre des négociations.

If we were to commit to ratification beforehand, it would also weaken our position in the talks and our chances of successfully addressing those issues which we aim to cover at the talks.


Dans le cas contraire, notre rapport s'affaiblirait et se banaliserait. Le mieux que nous puissions faire est d'établir ces règles en petit comité.

I think that the most serious thing is for us to lay down these rules in a small committee.


w