Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agissant en tant que mandataire
Agissant en tant que préposé
Bande affaiblie
Bande atténuée
Capacité de jugement affaiblie
Capacité de jugement diminuée
Dans leur totalité
Dyspareunie psychogène
En tant qu'ensemble
En tant qu'entité
Etat hallucinatoire organique

Vertaling van "affaiblie en tant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Appel relatif à un refus d'enregistrement en tant qu'organisme de bienfaisance ou d'association canadienne de sport amateur [ Appel relatif à un refus d'enregistrement en tant qu'organisme de charité ou association canadienne de sport amateur ]

Appeal From Minister's Refusal to Register as a Charity or Canadian Amateur Athletic Association




capacité de jugement affaiblie | capacité de jugement diminuée

difficulties in judgement | impairment of judgement


agissant en tant que préposé [ agissant en tant que mandataire ]

acting as an agent


en tant qu'entité [ dans leur totalité | en tant qu'ensemble ]

as a whole


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)


rupture d'un muscle papillaire en tant que complication récente d'un infarctus aigu du myocarde

Rupture of papillary muscle as current complication following acute myocardial infarction


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, nous croyons que nous avons conclu un accord qui sera bon pour les Canadiens tant du point de vue environnemental que du point de vue économique, et nous croyons que, lorsque nous discuterons de la question avec les premiers ministres provinciaux, ceux-ci se joindront au plan pour voir non seulement à ce que notre économie ne soit pas affaiblie par l'accord de Kyoto, mais aussi à ce qu'elle en bénéficie.

Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, we believe that we made a good deal for Canadians on both environmental and economic grounds and we believe that as we discuss this with the premiers, they will join in the plan to make sure that the economy not only is not hurt by the Kyoto deal but will benefit from it.


C'est peut-être simplement la façon dont ils fonctionnent en Nouvelle-Écosse, mais d'après mon expérience.il ne fait aucun doute qu'en tant qu'avocat de la défense il faut toujours examiner l'aspect capacité de conduite affaiblie, mais il ne faut pas laisser échapper l'aspect garde et contrôle, parce qu'il est presque inévitable que cela serait suivi d'une inculpation.

Maybe it's just the way they do it in Nova Scotia, but in my experience—certainly as defence you always had to look at the impaired, but you could not let the care and control slip through because it was almost inevitable that conviction would follow on that one.


Enfin, je souhaiterais exprimer mes craintes, à l’instar de mon collègue M. Elmar Brok, à savoir qu’après l’échec du référendum irlandais sur le traité de Lisbonne, la position de l’UE en tant que partenaire stratégique pourrait se voir affaiblie, étant donné que c’est le traité de Lisbonne qui consacre les compétences de l’UE dans le domaine de la politique commune en matière d’énergie.

Finally, I would like to express my fears, like my colleague Mr Elmar Brok did, that following the unsuccessful Irish referendum on the Lisbon Treaty the EU’s position as a strategic partner may be weakened, given that the Lisbon Treaty is the document in which the EU’s competences in the area of the common energy policy are enshrined.


Cependant, en tant que député originaire de République tchèque, je dois dire que la position des énergies renouvelables sur le marché s’est trouvée affaiblie après l’adhésion à l’UE, à cause de l’application obligatoire d’un taux de TVA plus élevé, par exemple, aux briquettes et granulés issus de la biomasse. Ce changement a provoqué le déclin rapide d’un marché qui montrait des signes prometteurs de développement.

Speaking as an MEP from the Czech Republic, however, I must state that the position of renewables on the market weakened after accession to the EU because the mandatory bracketing of, for example, briquettes and pellets made from biomass into higher VAT bands led to a sharp decline in a market that had been showing promising signs of development.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est la raison pour laquelle nous devons appuyer la proposition britannico-hongroise connue en tant qu’OSOR (une substance, un enregistrement) et devons éviter qu’elle ne soit affaiblie.

This is why we need to support the British-Hungarian proposal referred to as OSOR (one substance, one registration) and must not allow it to be diluted.


Sans le soutien politique et la bienveillance des citoyens européens, l'UE sera gravement affaiblie en tant qu'entité politique et économique.

Without the political support and the goodwill of the people of Europe, the EU as a political and economic entity will be badly weakened.


Étant donné que la Roumanie est un pays candidat à l'adhésion à l'Union européenne et que les États-Unis envisagent manifestement de signer des accords bilatéraux de même nature avec d'autres pays candidats, le Conseil pourrait-il dire s'il a l'intention, abstraction faite du mécontentement qu'il manifeste, de prendre d'autres mesures tant en ce qui concerne les États-Unis qu'en ce qui concerne les divers pays candidats à l'adhésion, afin que la Cour pénale internationale ne soit pas affaiblie dès sa création ?

Given that Romania is applying for membership of the EU, and in view of the USA’s clear intention to sign bilateral agreements of the same nature with other applicant countries, could the Council say whether it intends, in addition to expressing its displeasure, to take additional measures with regard both to the USA and the various pre-accession countries in order to prevent the institution of the International Criminal Court being undermined from the very outset?


Malgré notre situation affaiblie, en tant que peuples des Premières nations, en tant que collectivité, nous occupons toujours la position légitime pour déterminer ce qui est préférable pour nos enfants et nos familles.

Despite our weakened state, we as First Nations peoples, as a collective, are still in the rightful position to determine what is best for our children and families as a whole.


Un dollar élevé contribue à la valeur de nos échanges commerciaux jusqu'à un certain point, mais à long terme il indique que les Canadiens en tant que concurrents mondiaux sont en perte de vitesse et que notre capacité d'acheter des biens sur le marché mondial s'est affaiblie.

The high dollar helps our trade ratio to some degree, but in the long term it is a signal that Canadians as global competitors are becoming poor. Our capacity to buy goods in the global market has indeed been weakened.


S'en trouve affaiblie notre compétitivité, et amoindrie la qualité de vie des familles canadiennes qui triment toujours tant et plus pour se tirer d'affaire, tout en perdant du terrain du fait de cette loi fiscale que le projet de loi propose de modifier.

It drives down our competitiveness and undermines the standard of living of Canadian families who are working harder to get ahead but who are falling behind because of the tax act which the bill seeks to amend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaiblie en tant ->

Date index: 2023-11-12
w