9. À partir du 1er janvier 2011, les aides relatives aux pertes causées par la séchere
sse ne peuvent être versées que par un État membre qui a pleinement mis en œuvre l'article 9 de la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil (15) en ce qui concerne l'agriculture et qui veille à ce que les coûts des services liés à l'utilisation de l'eau dans le secte
ur de l'agriculture soient récupérés par le versement
d'une contribution adéquate par ledit ...[+++] secteur.
9. From 1 January 2011, aid for losses caused by drought may be paid only by a Member State which has fully implemented Article 9 of Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council (15) in respect of agriculture, and ensures that the costs of water services provided to agriculture are recovered through an adequate contribution from that sector.