Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir des points d'avance
Avoir des secondes d'avance
Caractère adéquat de la contrepartie
Contrôler les portions
Mener
Mener au pâturage
Mener aux points
Mener aux secondes
Mener des recherches sur la médecine génésique
Mener par des secondes
Mener paître
Mener un remue-méninges
Mener une réflexion collective
Mener à bien
Mener à bonne fin
Mener à la marque
Redressement adéquat en dommages-intérêts
Redressement en dommages-intérêts adéquat
S’assurer du caractère adéquat des portions
Veiller au caractère adéquat des portions
Vérifier les portions

Traduction de «adéquat pour mener » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veiller au caractère adéquat des portions | vérifier les portions | contrôler les portions | s’assurer du caractère adéquat des portions

ensure correct portion size | ensure portions' control | ensure effective portion control | ensure portion control


redressement en dommages-intérêts adéquat [ redressement adéquat en dommages-intérêts ]

adequacy of the remedy in damages


mener à bien | mener à bonne fin

get through | pull through


mener au pâturage | mener paître

to put cattle to pasture | to turn cattle out to pasture


mener des recherches sur la médecine de la reproduction | mener des recherches sur la médecine génésique

analyse reproduction and development biology issues | conduct research in reproductive medicine | conduct research on reproductive medicine | research human reproduction


mener un remue-méninges | mener une réflexion collective

brainstorm | share ideas | brainstorm idea | brainstorm ideas


mener à la marque [ mener aux points | avoir des points d'avance ]

lead in points


avoir des secondes d'avance [ mener par des secondes | mener aux secondes ]

lead by seconds




caractère adéquat de la contrepartie

adequacy of consideration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle devrait renforcer les capacités de l’OLAF par une concentration de ses activités sur les cas prioritaires et en le dotant de moyens juridiques adéquats pour mener ses enquêtes administratives.

It should further reinforce OLAF's capacity by concentrating its activities on priority cases and equipping it with the adequate legal means to pursue administrative investigations.


Manifestement, l'UEM ne dispose pas des instruments adéquats pour mener le débat approprié sur la dynamique que les différents États membres devraient adopter en ce qui concerne leur situation budgétaire.

The EMU obviously lacks proper tools to have the appropriate debate on the dynamic the different MS should follow regarding their fiscal position.


Une brève description du système que le constructeur utilise pour assurer un approvisionnement adéquat en composants ou systèmes afin de mener à bien l’action palliative.

A brief description of the system which the manufacturer uses to assure an adequate supply of component or systems for fulfilling the remedial action.


En effet, la mise en place d'infrastructures de radionavigation par satellite dépasse les capacités financières et techniques d'un État membre agissant seul, et l'échelon communautaire est l'échelon le plus adéquat pour mener à bien ces programmes.

The establishment of satellite radionavigation infrastructures exceeds the financial and technical capacities of any single Member State, and action at Community level is the best way to carry out these programmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. est d'avis que les commissions parlementaires (en ce comprise la commission des pétitions) devraient bénéficier d'un encadrement administratif adéquat pour mener à bien leur mission; invite le groupe de travail sur la réforme parlementaire, la commission des budgets et les autres organes compétents du Parlement à présenter des propositions concrètes concernant, entre autres, le rôle permanent, précité, des rapporteurs et à étudier la possibilité d'instituer, au sein du secrétariat de chaque commission, une task force spécialisée pour garantir un contrôle permanent et efficace de l'application du droit communautaire;

38. Believes that Parliament's committees (including the Committee on Petitions) should be given sufficient administrative support to carry out their mission effectively; asks the Working Party on parliamentary reform, the Committee on Budgets and other relevant Parliament bodies to submit concrete proposals dealing inter alia with the aforementioned ongoing role of rapporteurs and to assess the feasibility of a special task force within each committee's secretariat to guarantee the continuing and effective monitoring of the application of Community law;


35. est d'avis que les commissions parlementaires (en ce comprise la commission des pétitions) devraient bénéficier d'un encadrement administratif adéquat pour mener à bien leur mission; invite le groupe de travail sur la réforme parlementaire, la commission des budgets et les autres organes compétents du Parlement à présenter des propositions concrètes concernant, entre autres, le rôle permanent, précité, des rapporteurs et à étudier la possibilité d'instituer, au sein du secrétariat de chaque commission, une task force spécialisée pour garantir un contrôle permanent et efficace de l'application du droit communautaire;

35. Believes that Parliament's committees (including the Committee on Petitions) should be given sufficient administrative support to carry out their mission effectively; asks the Working Party on parliamentary reform, the Committee on Budgets and other relevant Parliament bodies to submit concrete proposals dealing inter alia with the aforementioned ongoing role of rapporteurs and to assess the feasibility of a special task force within each committee's secretariat to guarantee the continuing and effective monitoring of the application of Community law;


14. se réjouit de la reconnaissance que les perspectives financières pour la période 2007‑2013 devront doter l'Union des moyens adéquats pour mener à bien les politiques de l'Union, et indique qu'il a l'intention de faire en sorte que tel sera le cas, en soutenant notamment la stratégie de Lisbonne;

14. Welcomes the recognition that the 2007-2013 financial perspective must provide the Union with adequate funds to carry through its policies, and signals its intention to ensure that this will be the case, in particular through supporting the Lisbon Strategy;


6.5.7. Une brève description du système que le constructeur utilise pour assurer un approvisionnement adéquat en composants ou systèmes afin de mener à bien l’action palliative.

6.5.7. A brief description of the system which the manufacturer uses to assure an adequate supply of component or systems for fulfilling the remedial action.


Pour mener un dialogue politique et stratégique et développer la coopération, l'UE et l'Asie du Sud-Est ont besoin d'un cadre institutionnel adéquat dont les deux régions devraient faire un usage optimal.

In order to conduct political and policy dialogue and to develop co-operation, the EU and South East Asia need a proper institutional framework, of which they should make optimum use.


Sans préjuger des négociations d'adhésion avec la Pologne ou la Lituanie, il était proposé dans la Communication de la Commission au Conseil du 17.1.2001[1] que «les mesures pratiques visant à mener un contrôle adéquat et efficace des frontières soient maintenues, facilitant ainsi la circulation des personnes et des marchandises au passage de la future frontière extérieure».

Without pre-empting the accession negotiations with Poland or Lithuania, it was suggested in the Communication from the Commission to the Council of 17.1.2001 [1] that "practical measures should continue to conduct proper and efficient border control, facilitating the movement of persons and goods across the future external border".


w