Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adénocarcinome du poumon stade » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adénocarcinome du poumon, stade II

Adenocarcinoma of lung, stage II


adénocarcinome du poumon, stade I

Adenocarcinoma of lung, stage I


adénocarcinome du poumon, stade III

Adenocarcinoma of lung, stage III
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'adénocarcinome attaque principalement les zones périphériques des poumons, ce qui veut dire que la fumée est inhalée plus profondément.

Adenocarcinoma occurs in the periphery of the lung, and it indicates that tobacco smoke is being inhaled more deeply into the lung.


Lorsqu'on a commencé à effectuer des études sur le cancer du poumon chez les fumeurs il y a de nombreuses années de cela, on a constaté que le nombre de carcinomes de l'épithélium malpighien, qui affectent surtout la bronche de plus gros calibre, était supérieur aux adénocarcinomes dans une proportion de 16 pour 1.

When lung cancer among smokers was firstlooked at many years ago, it was observed that squamous cell carcinoma, a carcinoma which affects mainly the large bronchi, predominated over adenocarcinoma at a ratio of about 16 to 1.


Le résultat est le suivant: les zones périphériques des poumons sont plus exposées aux produits cancérogènes, ce qui pourrait expliquer la proportion d'adénocarcinomes plus élevée par rapport aux carcinomes de l'épithélium malpighien au niveau bronchique.

The result is a higher exposure of the peripheral lung to carcinogens and may explain the greater increase of adenocarcinoma over squamous cell carcinoma in the bronchi.


La transplantation d'organes est le traitement qui présente le meilleur rapport coût-efficacité pour l'insuffisance rénale au stade terminal et le seul traitement disponible pour la défaillance terminale d'organes tels que le foie, le poumon et le cœur.

Organ transplantation is considered to be the most cost-effective treatment for end-stage renal failure and is the only available treatment for end-stage failure of organs such as the liver, lung and heart.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Actuellement, il s’agit du traitement qui présente le meilleur rapport coût-efficacité pour l’insuffisance rénale au stade terminal et du seul traitement disponible pour la défaillance terminale d’organes tels que le foie, le poumon et le cœur.

Organ transplantation is now the most cost-effective treatment for end-stage renal failure, while for end-stage failure of organs such as the liver, lung and heart it is the only available treatment.


Actuellement, il s’agit du traitement qui présente le meilleur rapport coût-efficacité pour l’insuffisance rénale au stade terminal et du seul traitement disponible pour la défaillance terminale d’organes tels que le foie, le poumon et le cœur.

Organ transplantation is now the most cost-effective treatment for end-stage renal failure, while for end-stage failure of organs such as the liver, lung and heart it is the only available treatment.


H. considérant que la transplantation d'organes est le seul traitement disponible pour la défaillance terminale d'organes, tels que le foie, le poumon et le cœur, et le traitement qui présente le meilleur rapport coût-efficacité pour l'insuffisance rénale au stade terminal, et que la transplantation d'organes permet de sauver des vies et de procurer une meilleure qualité de vie,

H. whereas organ transplantation is the only available treatment for end-stage failure of organs such as the liver, lung and heart and the most cost-effective treatment for end-stage kidney failure; whereas organ transplantation makes it possible to save lives and to offer a better quality of life,


H. considérant que la transplantation d'organes est le seul traitement disponible pour la défaillance terminale d'organes, tels que le foie, le poumon et le cœur, et le traitement qui présente le meilleur rapport coût-efficacité pour l'insuffisance rénale au stade terminal, et que la transplantation d'organes permet de sauver des vies et de procurer une meilleure qualité de vie,

H. whereas organ transplantation is the only available treatment for end-stage failure of organs such as the liver, lung and heart and the most cost-effective treatment for end-stage kidney failure; whereas organ transplantation provides the possibility of saving lives and of offering a better quality of life,


La transplantation d'organes est actuellement le traitement qui présente le meilleur rapport coût-efficacité pour l'insuffisance rénale au stade terminal et elle constitue le seul traitement disponible pour la défaillance terminale d'organes tels que le foie, le poumon et le cœur.

Organ transplantation is now the most cost-effective treatment for end-stage renal failure, while for end-stage failure of organs such as the liver, lung and heart, it is the only available treatment.


Actuellement, il s'agit du traitement qui présente le meilleur rapport coût-efficacité pour l'insuffisance rénale au stade terminal et du seul traitement disponible pour la défaillance terminale d'organes tels que le foie, le poumon et le cœur.

Organ transplantation is now the most cost-effective treatment for end-stage renal failure, and for end-stage failure of organs such the liver, lung and heart, it is the only available treatment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adénocarcinome du poumon stade ->

Date index: 2022-10-05
w