Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresse
Adresse absolue
Adresse d'une couche
Adresse de courriel gratuite
Adresse de courriel jetable
Adresse de courrier électronique gratuite
Adresse de courrier électronique jetable
Adresse de messagerie gratuite
Adresse de messagerie électronique gratuite
Adresse de point d'accès à des services
Adresse de point d'accès à des services d'une couche
Adresse de voirie
Adresse domiciliaire
Adresse du domicile
Adresse e-mail jetable
Adresse e-mail poubelle
Adresse jetable
Adresse machine
Adresse municipale
Adresse personnelle
Adresse physique
Adresse poubelle
Adresse privée
Adresse réelle
Adresse électronique gratuite
Adresse électronique jetable
Adresse électronique poubelle
Compliments
Hommages
IP tracking
Pistage IP
Pistage d'adresse IP
Pistage de l'adresse IP
Suivi IP
Suivi d'adresse IP
Suivi de l'adresse IP
Suivi par adresse IP
Traduction
Traduction d'adresse de réseau
Traduction d'adresse réseau
Traduction d'adresses
Traduction d'adresses IP
Traduction d'adresses de réseau
Traduction d'adresses réseau

Traduction de «adresser un compliment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
finition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.

Definition: Parent talking to the child in a dismissive or insensitive way. Lack of interest in the child, of sympathy for the child's difficulties and of praise and encouragement. Irritated reaction to anxious behaviour and absence of sufficient physical comforting and emotional warmth.


adresse jetable | adresse poubelle | adresse électronique jetable | adresse électronique poubelle | adresse de courriel jetable | adresse de courrier électronique jetable | adresse e-mail jetable | adresse e-mail poubelle

disposable e-mail address | DEA | disposable email address | disposable address


adresse de point d'accès à des services d'une couche | adresse de point d'accès à des services(N) | adresse d'une couche | adresse(N)

(N)-address | (N)-service-access-point address | address of a layer | service-access-point-address of a layer


traduction d'adresses de réseau | traduction d'adresses réseau | traduction d'adresse de réseau | traduction d'adresse réseau | traduction d'adresses IP | traduction d'adresses

network address translation | NAT | IP address translation


pistage d'adresse IP [ pistage de l'adresse IP | suivi d'adresse IP | suivi de l'adresse IP | suivi par adresse IP | pistage IP | suivi IP | IP tracking ]

IP tracking [ IP address tracking | Internet Protocol address tracking | tracking by IP address ]


adresse électronique gratuite | adresse de courrier électronique gratuite | adresse de courriel gratuite | adresse de messagerie électronique gratuite | adresse de messagerie gratuite

free e-mail address | free Web e-mail address | free electronic mail address




adresse absolue | adresse machine | adresse physique

absolute address | actual address


adresse municipale [ adresse de voirie | adresse réelle | adresse ]

civic address [ street address | municipal address | location address | physical address | address ]


adresse domiciliaire [ adresse du domicile | adresse privée | adresse personnelle ]

home address [ residential address ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'occasion, ils peuvent nous adresser des compliments, mais ce n'est pas le but de notre présence.

Occasionally they may say something nice, but that's not what we're there for.


Elle dit que mon discours est créatif, mais elle devrait adresser ses compliments à la Cour suprême, car je recentrais la décision de la Cour suprême et j'en citais les passages importants.

She said that my speech was creative, but she should be addressing her compliments to the Supreme Court, since my speech focused on the ruling and I quoted some important passages.


Je tiens juste à vous adresser un compliment dans un domaine.

I just want to give you a compliment in one area.


- (EN) Monsieur le Président, je me joins aux autres orateurs pour adresser mes compliments au rapporteur et saluer son rapport.

– Mr President, I join with other speakers in complimenting the rapporteur and welcoming his report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, permettez-moi tout d'abord d'adresser mes compliments aux rapporteurs, les députés Färm et Stenmarck, pour le travail qu'ils ont accompli à ce jour.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to start by congratulating the rapporteurs, Mr Färm and Mr Stenmarck, on their work thus far.


M. Blak vous a peut-être adressé le compliment ultime en disant qu'un Danois regrette un Suédois.

Mr Blak has probably paid you the ultimate compliment by talking about a Dane missing a Swede.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, je souhaiterais pour commencer adresser mes compliments au rapporteur Harlem Désir pour son rapport très bon, clair et complet.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I should first like to congratulate the rapporteur, Harlem Désir, on his very good, clear and extensive report.


C'est pourquoi j'adresse mes compliments à notre collègue Bowis pour son rapport excellent et équilibré, dans lequel il a fait la synthèse de cette diversité d'idées.

I would therefore like to compliment Mr Bowis on his excellent and well-balanced report, in which he has brought together a wide variety of ideas.


M. Jim Silye (Calgary-Centre, Réf.): Monsieur le Président, j'ai le plaisir aujourd'hui d'adresser mes compliments aux enfants de Calgary pour leur généreuse participation à un projet mené dans le cadre du programme Samaritan's Purse Christmas Child.

Mr. Jim Silye (Calgary Centre, Ref.): Mr. Speaker, I am pleased today to offer my congratulations to the children of Calgary for their overwhelming participation in a very special project directed by the Samaritan's Purse Christmas Child Program.


[Traduction] M. Jim Silye (Calgary-Centre): Monsieur le Président, je voudrais adresser un compliment, conditionnel il va sans dire, au ministre des Finances pour l'annonce faite aujourd'hui de la fin du gel des subventions tenant lieu d'impôts que les sociétés d'État versent aux municipalités.

[English] Mr. Jim Silye (Calgary Centre): Mr. Speaker, I would like to extend a compliment, although a qualified one, to the Minister of Finance for today's announcement regarding the lifting of the freeze on grants in lieu of taxes that crown corporations pay to municipalities.


w