Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresser une question à
Alternative
Instruction à deux adresses
Instruction à deux plus une adresses
Item à deux choix
J'adresse ma question aux deux témoins.
Question à deux choix
Une question à deux volets
à deux adresses plus une
à deux plus une adresses

Traduction de «adresser deux questions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


à deux plus une adresses [ à deux adresses plus une ]

two-plus-one address


Une question à deux volets: Comment améliorer le droit d'accès à l'information tout en renforçant les mesures de protection des renseignements personnels [ Une question à deux volets | Rapport du Comité permanent de la Justice et du Solliciteur général sur l'examen de la Loi sur l'accès à l'information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels ]

Open and Shut: Enhancing the right to know and the right to privacy [ Open and Shut | Report of the Standing Committee on Justice and Solicitor General on the Review of the Access to Information Act and the Privacy Act ]




instruction à deux plus une adresses

two-plus-one address instruction


question à deux choix | item à deux choix | alternative

alternative item | alternative | alternate-response item


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je prierais nos collègues ici au Canada de spécifier à qui s'adresse la question, ou de dire si la question s'adresse à nos deux experts en Australie.

I will ask our colleagues here in Canada to specify which one of our guests you wish to have answer the question, or whether it is a question for both of our panellists in Australia.


Avant de poursuivre les questions et les observations, je rappelle à tous les députés que, contrairement à ce qui s'est produit à deux ou trois reprises ce matin, ils doivent adresser leurs questions et leurs observations directement à la présidence plutôt qu'à leurs collègues.

Before I continue with questions and comments, I would remind all hon. members, now that this has happened two or three times this morning, that questions and comments ought to be directed to the Chair rather than colleagues.


Indépendamment du fait que le lieu en question ou l’étendue de la zone couverte par la mesure de protection soient définis, dans la mesure de protection, sous la forme d’une ou de plusieurs adresses précises ou par référence à une zone circonscrite que la personne à l’origine du risque encouru a l’interdiction d’approcher ou dans laquelle il lui est interdit d’entrer, respectivement (ou une combinaison des deux), la reconnaissance ...[+++]

Irrespective of whether the place in question or the extent of the area covered by the protection measure is described in the protection measure by one or more specific addresses or by reference to a circumscribed area which the person causing the risk may not approach or enter, respectively (or a combination of the two), the recognition of the obligation imposed by the protection measure relates to the purpose which the place serves for the protected person rather than to the specific address.


33. Le groupe spécial d'arbitrage peut, à tout moment de la procédure, adresser des questions par écrit à une partie ou aux deux parties.

33. The arbitration panel may at any time during the proceeding address questions in writing to one or both Parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le groupe spécial d'arbitrage peut, à tout moment de la procédure, adresser des questions par écrit à une partie ou aux deux parties.

The arbitration panel may at any time during the proceeding address questions in writing to one or both Parties.


Il reste deux minutes pour lui adresser des questions ou des observations.

There are two minutes remaining in the time allotted for questions and comments for the hon. member for Trinity—Spadina.


28. Le groupe spécial d'arbitrage, peut, à tout moment de la procédure, adresser des questions par écrit à une partie ou aux deux parties.

28. The arbitration panel may at any time during the proceedings address questions in writing to one or both Parties.


J'adresse ma question aux deux témoins.

I address my question to both witnesses.


(143) Répondant aux observations des deux associations bancaires, le gouvernement allemand déclare que les griefs qui lui sont adressés n'ont pas été confirmés par les faits ou les plaintes concrètes introduites par des établissements de crédit contre les activités de la WestLB. la question soulevée à propos de la responsabilité pour pertes éventuelles de l'établissement et à titre de garant n'a aucun rapport avec le cas présent et ...[+++]

(143) As to the comments of the two bankers' associations, the German Government remarks that the general accusations made are not substantiated by facts or any actual cases of complaints by credit institutions against WestLB's operation on the markets. The question of Anstaltslast and Gewährträgerhaftung raised by one of the associations is not linked to the present case and should be considered separately.


Le Président: Je demande à tous les députés d'adresser leurs questions à la présidence (1455) L'hon. Ron Irwin (ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, Lib.): Monsieur le Président, je vais répondre par une ou deux comparaisons.

The Speaker: I ask all hon. members to please address the Chair in their questions (1455 ) Hon. Ron Irwin (Minister of Indian Affairs and Northern Development, Lib.): Mr. Speaker, I will give a couple of comparisons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adresser deux questions ->

Date index: 2024-12-23
w