Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
20
Documenter les mesures de sécurité adoptées
Minuit
Orbite midi-minuit
Personne adoptée
Position adoptée à Bruxelles
Règlement d'ensemble de Bruxelles
Vivaneau minuit

Vertaling van "adoptée à minuit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
position adoptée à Bruxelles [ règlement d'ensemble de Bruxelles ]

Brussels package


Situation canadienne en ce qui concerne la Convention n° 169 sur les peuples indigènes et tribaux adoptée à la 76e session de la Conférence internationale du travail, juin 1989

Canadian situation as regards the indigenous and tribal peoples Convention (no. 169) adopted at the 76th Session of the International Labour Conference, June 1989


Position du Canada sur la Convention 184 et la Recommandation 192 : adoptées à la 89e session de la Conférence internationale du Travail

Canadian Position with respect to Convention 184 and Recommendation 192: adopted at the 89th session of the International Labour Conference






taxe sur les boîtes de nuit,discothèques,cabarets,dancings et établissements similaires ouverts après minuit

tax on night-clubs,discos and like establishments open after midnight






documenter les mesures de sécurité adoptées

document safe actions | keep track of safety actions | document actions of safety | document safety actions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[20] Cette situation est restée la même jusqu’à ce que la Chambre convienne, en 1986, qu’à moins que le débat ne se termine avant, la motion serait réputée adoptée à minuit ou, depuis 1987, à 16 heures le vendredi, sous réserve d’une possibilité de prolongation en vertu de l’article 26 du Règlement.

[20] This pattern continued until 1986 when the House agreed that unless debate was concluded beforehand, the motion would be deemed carried at 12:00 midnight or, since 1987, 4:00 p.m. on Fridays, although an extension was (and is) still possible via Standing Order 26.


Sous réserve de toute motion adoptée conformément à l’article 26(2), à minuit, dans le cas d’un jour de séance autre qu’un vendredi, et à 16 heures le vendredi, le Président déclare la motion adoptée et ajourne la Chambre sur-le-champ, jusqu’au jour de séance suivant.

Subject to any motion adopted pursuant to Standing Order 26(2), at 12:00 midnight on any sitting day except Friday, and at 4:00 p.m. on Friday, the Speaker shall declare the motion carried and forthwith adjourn the House until the next sitting day.


Comme il est minuit, la motion d'ajournement est adoptée d'office.

It being midnight, I declare that the motion to adjourn the House is now deemed to have been adopted.


Que, nonobstant tout article du Règlement ou pratique habituelle, lorsque la Chambre s’ajourne le 23 juin 2005, elle demeure ajournée jusqu’au 27 juin 2005; à n’importe quel moment à compter du 27 juin 2005, un ministre de la Couronne peut proposer, sans avis, une motion ayant pour effet, qu’à l’ajournement le jour où ladite motion est proposée, la Chambre s’ajournera à un temps spécifié au plus 95 jours plus tard; que ladite motion soit immédiatement réputée avoir été adoptée, sous réserve que, pendant cet ajournement, aux fins de tout article du Règlement, la Chambre soit réputée ajournée conformément à l'article 28 du Règlement; et ...[+++]

That, notwithstanding any Standing Order or usual practice, when the House adjourns on June 23, 2005, it shall stand adjourned until June 27, 2005; at any time on or after June 27, 2005, a Minister of the Crown may propose, without notice, a motion that, upon adjournment on the day on which the said motion is proposed, the House shall stand adjourned to a specified date not more than 95 days later; the said motion immediately shall be deemed to have been adopted, provided that, during the adjournment, for the purposes of any Standing Order, the House shall be deemed to stand adjourned pursuant to Standing Order 28; commencing June 27, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, j'ai le regret de vous annoncer que, conformément au paragraphe 6(1) de notre Règlement, comme il est minuit, je dois interrompre les délibérations en cours et je déclare qu'une motion d'ajournement du Sénat est dès lors considérée comme proposée et adoptée.

The Hon. the Speaker: Senator Murray, I regret to advise you that I must rise, pursuant to section 6(1) of our rules, it being twelve o'clock midnight, to interrupt the proceedings before the Senate and declare that a motion to adjourn the Senate has been deemed to have been moved and adopted.




Anderen hebben gezocht naar : minuit     orbite midi-minuit     personne adoptée     position adoptée à bruxelles     règlement d'ensemble de bruxelles     vivaneau minuit     adoptée à minuit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adoptée à minuit ->

Date index: 2025-08-02
w