Le projet de loi permettra à toute personne adoptée par un Canadien après le 14 février 1977 d'acquérir plus facilement la citoyenneté canadienne; il permettra de réduire les exigences aux fins d'acquisition de la citoyenneté canadienne aux personnes adoptées qui atteignent l'âge adulte et, finalement, de refléter les critères déjà énoncés dans la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés quant à l'acquisition de la citoyenneté canadienne.
The bill will make it easier for any person who was adopted by a Canadian after February 14, 1977, to obtain Canadian citizenship; it will reduce the requirements for obtaining Canadian citizenship for adoptees who have reached the age of consent and, finally, it will reflect the provisions of the Immigration and Refugee Protection Act with respect to obtaining Canadian citizenship.