Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption
Adoption d'enfant
Adoption internationale
Borderline
Candidat à l'adoption
Candidate à l'adoption
Citoyen moyen
Citoyen ordinaire
Commun des mortels
Convention de La Haye du 29 mai 1993
Enfant adopté
Examen
Explosive
Famille adoptive
Filiation adoptive
Grand public
Homme de condition moyenne
Immigration
M
Monsieur
Monsieur Tout-le-Monde
Monsieur tout le monde
Naturalisation
Personnalité agressive
Postulant à l'adoption
Postulante à l'adoption
Premier venu
Prison
Profane
Prénuptial
Trouble explosif intermittent

Vertaling van "adopté monsieur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Monsieur Tout-le-Monde [ commun des mortels | citoyen ordinaire | premier venu | citoyen moyen | profane | grand public | homme de condition moyenne | monsieur tout le monde ]

average citizen [ man in the street ]


adoption d'enfant [ famille adoptive | filiation adoptive ]

adoption of a child [ adopted descendant | adopted family ]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]


candidat à l'adoption [ candidate à l'adoption | postulant à l'adoption | postulante à l'adoption ]

adoption applicant [ adoptive applicant | applicant for adoption ]


Convention sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationale [ Convention de la Haye sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationale | Convention du 29 mai 1993 sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationale | Convention de La Haye du 29 mai 1993 ]

Convention on Protection of Children and Co-operation in Respect of Intercountry Adoption [ Hague Convention on Protection of Children and Co-operation in Respect of Intercountry Adoption | Convention of 29 May 1993 on Protection of Children and Co-operation in Respect of Intercountry Adoption | Hague Adoption Convention ]








Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent

Definition: Other kinds of persistently repeated maladaptive behaviour that are not secondary to a recognized psychiatric syndrome, and in which it appears that the patient is repeatedly failing to resist impulses to carry out the behaviour. There is a prodromal period of tension with a feeling of release at the time of the act. | Intermittent explosive disorder


Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial

Examination (for):admission to:prison | summer camp | adoption | immigration | naturalization | premarital
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais pour ça, il ne faut pas que le projet de loi C-3 soit adopté, monsieur le président, et je vais me battre avec toute l'énergie qu'il me reste, monsieur le président, et il m'en reste beaucoup.

But for that, Bill C-3 must not pass, Mr. Chairman, and I will fight with all the energy I have left, Mr. Chairman, and I still have a lot left.


Avec dissidence (L'article 19 est adopté avec dissidence.) (Les articles 20 et 21 sont adoptés). Monsieur le président, j'aimerais avoir une précision: quelle était la réponse en ce qui concerne l'article 18?

On division (Clause 19 agreed to on division) (Clauses 20 and 21 agreed to) Chair, just for clarification, what was the answer regarding clause 18?


Si ces amendements ne sont pas adoptés, Monsieur le Président, de nombreux votes seront émis contre ce texte, dont le mien.

If they are not adopted, there will be many votes against this, including mine, Mr President.


(L'article 1 est adopté). Monsieur le président, puis-je proposer que les articles 2 à 14 soient adoptés?

(Clause 1 agreed to) Mr. Chairman, may I propose that clauses 2 to 14 carry?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Merci, monsieur le président (L'amendement est retiré.) (L'article 16 est adopté). Monsieur Scott.

Thank you, Mr. Chair (Amendment withdrawn) (Clause 16 agreed to) Mr. Scott.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, le bon travail réalisé par les rapporteurs incite le Parlement à adopter une position favorable à l'égard de la tentative ardue consistant à parvenir, dans l'intérêt des entreprises et des consommateurs, à une libéralisation totale du marché de l'énergie en Europe.

– (IT) Mr President, Commissioner, the good work carried out by the rapporteurs should enable Parliament to adopt a favourable position on the laborious attempt to achieve full liberalisation of the energy market in Europe, in the interest of businesses and consumers.


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, au sujet du rapport à l’examen sur l’avenir de la cohésion après l’élargissement, la commission des droits de la femme et de l’égalité des chances a adopté, à l’unanimité, les principes fondamentaux suivants :

– (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, when considering the report we are now discussing, on the future of cohesion after enlargement, the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities unanimously approved the following fundamental principles:


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Président du Conseil, chers collègues, en adoptant à l'unanimité, au sein de la commission des affaires constitutionnelles, le rapport Kaufmann, nous avons montré que nous pouvions, en serrant les rangs, réagir dans les délais les plus brefs - nous avions très peu de temps - aux importants projets de réforme de la Commission et nous prononcer dès aujourd'hui, ou plutôt demain, à temps pour le Sommet européen de Laeken.

– (DE) Mr President, President Prodi, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, we in the Committee on Constitutional Affairs showed, by our unanimous adoption of the Kaufmann report, our ability, in the very short time available to us, to act in concert and respond to important reform proposals from the Commission, on which we will be able to take up a position either today or tomorrow, just in time for the European Summit at Laeken.


- (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, chers collègues, l'histoire de l'intégration européenne a été marquée par des moments que l'on peut considérer comme des points d'inflexion historique. C'est aujourd'hui le cas, parce que l'adoption de la Charte par le Parlement sera un pas de plus vers la réalisation des rêves et projets des pères fondateurs.

– (ES) Madam President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, in the history of European integration there are certain moments that can be considered as points of historic change, and this is one of them, because the adoption of the Charter by Parliament will be one more step towards realising the dreams and plans of the founding fathers.


Le président: Ce n'est pas pour cette raison que le projet de loi C-2 sera adopté, monsieur Smith.

The Chairman: That is not why Bill C-2 will get passed, Mr. Smith.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adopté monsieur ->

Date index: 2025-02-17
w