Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption d'enfant
Adoption internationale
Black Friday
Candidat à l'adoption
Candidate à l'adoption
Enfant adopté
Famille adoptive
Filiation adoptive
Mégasolde d'avant Noël pr. m.
Postulant à l'adoption
Postulante à l'adoption
Sombre vendredi
Tenue décontractée du vendredi
Vendredi
Vendredi fou
Vendredi fou pr. m.
Vendredi funeste
Vendredi noir
Vendredi saint

Vertaling van "adopté le vendredi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
vendredi funeste [ vendredi noir | sombre vendredi ]

black Friday


Vendredi fou pr. m. | Mégasolde d'avant Noël pr. m. | Vendredi noir | Black Friday

Black Friday


Vendredi fou [ Vendredi noir | Black Friday ]

Black Friday


adoption d'enfant [ famille adoptive | filiation adoptive ]

adoption of a child [ adopted descendant | adopted family ]




candidat à l'adoption [ candidate à l'adoption | postulant à l'adoption | postulante à l'adoption ]

adoption applicant [ adoptive applicant | applicant for adoption ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Entre-temps, la Commission a reçu de la part de la Croatie l'assurance que le dernier élément manquant de la transposition serait formellement adopté ce vendredi.

In the case of Croatia, the Commission received meanwhile reassurance that the last missing element of the transposition would be formally adopted on Friday.


Dans le cas de la Croatie, la Commission a entretemps reçu la garantie que le dernier élément manquant de la transposition serait officiellement adopté vendredi.

In the case of Croatia, the Commission received meanwhile reassurance that the last missing element of the transposition would be formally adopted on Friday.


Par lettre du 11 juillet 2017, M. Oleg Butković, ministre croate de la mer, des transports et des infrastructures, a informé la Commission que le dernier élément manquant de la transposition dans la législation croate de la directive sur la réduction des coûts du haut débit serait adopté formellement ce vendredi.

By letter of 11 July 2017, The Croatian Minister of the Sea, Transport and Infrastructure, Oleg Butković, informed the Commission that the last missing element of the transposition of the Broadband Cost Reduction Directive into national law in Croatia would be formally adopted on Friday.


À la suite de l’accord conclu vendredi entre le Conseil européen et la Turquie, la Commission adopte une proposition de modification d'une décision du Conseil de relocaliser, au départ de l’Italie et de la Grèce, des personnes ayant besoin d’une protection internationale.

Following Friday's agreement between the European Council and Turkey, the Commission is adopting a proposal to amend a Council Decision to relocate people in need for international protection from Italy and Greece.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à l'ordre adopté le vendredi 27 février 2004, la Chambre procède au vote par appel nominal différé sur la motion de M. Goodale (ministre des Finances) , appuyé par M. Bélanger (leader adjoint du gouvernement à la Chambre des communes) , — Que le projet de loi C-18, Loi concernant la péréquation et permettant au ministre des Finances de faire certains paiements en matière de santé, soit maintenant lu une troisième fois et adopté.

Pursuant to Order made Friday, February 27, 2004, the House resumed consideration of the motion of Mr. Goodale (Minister of Finance) , seconded by Mr. Bélanger (Deputy Leader of the Government in the House of Commons) , — That Bill C-18, An Act respecting equalization and authorizing the Minister of Finance to make certain payments related to health, be now read a third time and do pass.


Conformément à l'ordre adopté le vendredi 13 juin 2003, M. Alcock (Winnipeg-Sud) , du Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires, dépose le cinquième rapport de ce Comité, « Étude relative au Bureau du commissaire à la vie privée » le vendredi 27 juin 2003.

Pursuant to Order made Friday, June 13, 2003, Mr. Alcock (Winnipeg South) , from the Standing Committee on Government Operations and Estimates, filed the Fifth Report of the Committee, “Matters relating to the Office of the Privacy Commissioner” on Friday, June 27, 2003.


Conformément à l'ordre adopté le vendredi 28 février 2003, la motion portant adoption du troisième rapport du Comité spécial sur la modernisation et l’amélioration de la procédure à la Chambre des communes, concernant le Règlement provisoire régissant les affaires émanant des députés, est réputée proposée, mise aux voix et agréée.

Pursuant to Order made Friday, February 28, 2003, the motion to concur in the Third Report of the Special Committee on Modernization and Improvement of the Procedures of the House of Commons, regarding provisional Standing Orders governing Private Members' Business, was deemed moved, the question deemed put and agreed to.


Conformément à l'ordre adopté le vendredi 16 avril 1999, la Chambre procède au vote par appel nominal différé sur la motion de M. Anderson (ministre des Pêches et des Océans), appuyé par M. Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes), Que le projet de loi C-27, Loi modifiant la Loi sur la protection des pêches côtières et la Loi sur la marine marchande du Canada afin de mettre en oeuvre, d'une part, l'Accord aux fins de l'application des dispositions de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effect ...[+++]

Pursuant to Order made Friday, April 16, 1999, the House proceeded to the taking of the deferred recorded division on the motion of Mr. Anderson (Minister of Fisheries and Oceans), seconded by Mr. Boudria (Leader of the Government in the House of Commons), That Bill C-27, An Act to amend the Coastal Fisheries Protection Act and the Canada Shipping Act to enable Canada to implement the Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 Relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks and other international fish ...[+++]


Aujourd’hui, dans le cadre de cette crise internationale, nous avons pour la première fois et ce par deux fois, le 21 septembre et vendredi dernier à Gand, adopté une position unanime sur un sujet sensible.

In today’s international crisis, we have, for the first time, displayed a united front on two occasions, on 21 September and last Friday in Ghent, in a matter which is, actually, very complex.


ORDRES ÉMANANT DU GOUVERNEMENT Conformément à l'ordre adopté le vendredi 6 décembre 1996, Mme Copps (vice-première ministre), appuyée par M. Pettigrew (ministre du Développement des ressources humaines), propose, Que cette Chambre prenne note du 50e anniversaire en 1998 de l'adoption de la Déclaration universelle des droits de l'homme des Nations Unies et de l'importance de cette déclaration pour la promotion des droits de la personne au Canada ainsi qu'à travers le monde (Affaires émanant du gouvernement n 14) Il s'élève un débat.

GOVERNMENT ORDERS Pursuant to Order made Friday, December 6, 1996, Ms. Copps (Deputy Prime Minister), seconded by Mr. Pettigrew (Minister of Human Resources Development), moved, That this House take note of the fiftieth anniversary of the adoption of the United Nations Universal Declaration of Human Rights in 1998 and the importance of this declaration in the promotion of human rights both domestically and throughout the world (Government Business No. 14) Debate arose thereon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adopté le vendredi ->

Date index: 2024-01-29
w