Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
Français

Traduction de «adoptons cette attitude » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Definition: In this disorder there is a wariness of strangers and social apprehension or anxiety when encountering new, strange, or socially threatening situations. This category should be used only where such fears arise during the early years, and are both unusual in degree and accompanied by problems in social functioning. | Avoidant disorder of childhood or adolescence


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous adoptons cette attitude parce que le tabac et l’alcool nuisent à la santé publique et ne devraient donc pas être traités comme n’importe quels autres produits.

The reason for our attitude is that tobacco and alcohol are damaging to public health and should not therefore be treated like any old products.


Nous adoptons cette attitude parce que le tabac et l’alcool nuisent à la santé publique et ne devraient donc pas être traités comme n’importe quels autres produits.

The reason for our attitude is that tobacco and alcohol are damaging to public health and should not therefore be treated like any old products.


Quelle chance avons-nous, si nous adoptons cette attitude, de voir revenir sur la table des négociations des sujets comme les matières sociales, si les quelques sujets qui avaient été acceptés comme étant une base potentielle de négociation sont aujourd’hui abandonnés?

What chance do we have, if we adopt this position, of seeing social issues and the like reappearing on the negotiating table, if the few areas that had been accepted as a potential basis for negotiation are abandoned today?


Toutefois, si nous adoptons cette attitude, nous enverrons un bien mauvais message aux régions situées en dehors de ce que le sénateur Stewart appelle la région TOM, c'est-à-dire les régions situées en dehors du triangle formé par Toronto, Ottawa et Montréal.

However, if we adopt these attitudes, we send a negative message to the outer regions of what Senator Stewart called " TOMland" — that is, outside of the Toronto-Ottawa-Montreal triangle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Barnier, mes chers collègues, notre long débat d’aujourd’hui a montré que nous adoptons une attitude très positive vis-à-vis d’un sujet, le rôle des régions dans l’Union européenne, et qu’il est rendu hommage dès maintenant à cette attitude dans le rapport Lamassoure.

– (DE) Mr President, Commissioner Barnier, ladies and gentlemen, our lengthy debate today has demonstrated that one topic on which we are taking a very positive line is the role of the regions in the European Union, and this has now, of course, been recognised in the Lamassoure Report.


Nous adoptons une attitude responsable et je suis enchanté que l'unanimité règne au sein de cette Assemblée.

We are taking a responsible attitude and I am delighted that we have unanimity round the Chamber this evening.


Nous craignons beaucoup que l'on ne s'engage dans cette voie si nous adoptons ce genre de conception et d'attitude.

There is real concern that may be the direction we will be going in if we adopt this kind of philosophy and attitude.


[Français] Le gouvernement est conscient que les médias ont une influence prépondérante sur les attitudes que nous adoptons. Nous pensons que cette campagne constitue un moyen par excellence de sensibiliser tous les Canadiens et Canadiennes aux questions que soulève la violence dans notre société.

[Translation] The government is aware that the media heavily influence our attitudes, and we think this campaign is an excellent way to make all Canadians think about the questions raised by violence in our society.


Si nous n'adoptons pas cette attitude, non seulement nous ne nous ferons pas honneur, mais nous laisserons aussi tomber les Nations Unies et la communauté internationale.

If we do not take that attitude then we not only let ourselves down, we let the United Nations down and we let the international community down.


Lorsque nous adoptons cette attitude et allons de l'avant en pensant que nous pouvons réussir si nous sommes prêts à changer, nous savons, par expérience, que nous pouvons réussir.

When we adopt it, when we go forward thinking that we can succeed if we are ready to change, our experience is that we can succeed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adoptons cette attitude ->

Date index: 2023-07-28
w