Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adoptions internationales varient beaucoup " (Frans → Engels) :

Mme Eggertson : Les adoptions internationales varient beaucoup, d'un pays à l'autre, mais elles peuvent facilement coûter jusqu'à 30 000 ou 40 000 $ pour une famille.

Ms. Eggertson: International adoptions vary a lot by country, but they can run to $30,000 or $40,000 easily for a family.


Les difficultés liées à l'adoption internationale ont beaucoup été médiatisées.

The difficulties of international adoption have been publicized quite a bit.


Ne conviendriez-vous pas que notre société est beaucoup plus complexe aujourd'hui et que nos opinions varient beaucoup plus qu'elles ne le faisaient auparavant parce que nous avons des méthodes de communication qui auparavant n'existaient pas ni à l'échelle nationale ni à l'échelle internationale?

Would you not say that our society is much more complex now and that our opinions vary more than they did before because we have methods of communication that we never had previously, both nationally and internationally?


La proposition comprend toutefois certaines formulations relatives à la maternité de substitution qui étaient, à nos yeux, beaucoup trop simplistes dans leur attitude négative générale face à ce phénomène et aux adoptions internationales.

However, the proposal contains certain wordings regarding surrogacy that we think were far too simplistic in their general negative attitude to this phenomenon and to international adoptions.


Toutefois, cela m’a laissé un goût amer, car l’actuel processus de négociation au sein de la communauté internationale est beaucoup trop lent et nous aurions dû adopter un accord de ce type il y a au moins un an.

This has left a bitter aftertaste, however, because the actual process of negotiation in the international community is far too slow and we should have adopted such an agreement at least a year ago.


En 2007, la Commission internationale pour la conservation des thonidés de l’Atlantique a adopté un programme beaucoup plus complet connu sous le nom de «programme de documentation des captures de thon rouge», qui est entré en vigueur au printemps 2008.

In 2007, the International Commission for the Conservation of Atlantic Tuna adopted a much more comprehensive programme known as the ‘Blue Tuna Catch Documentation Programme’, which came into force in spring 2008.


Les procédures d'adoption internationale varient selon le pays d'origine de l'enfant.

International adoption procedures vary according to the child’s country of origin.


Ces adoptions sont les plus difficiles à organiser pour plusieurs raisons. Il y a d'abord les lois, les règlements et les politiques du pays d'origine qui varient constamment, les problèmes politiques que suscite dans certains pays l'adoption d'enfants par des parents étrangers, le manque de scrupules de certains intermédiaires privés dans ces pays ainsi que l'obligation de satisfaire aux lois canadiennes sur la citoyenneté et l'immigration, à la réglementation provinciale ainsi qu'à la Convention de La Haye sur l'adoption ...[+++]

International adoptions are the most difficult adoptions to arrange, for a number of reasons: first, the ever-changing legislation, regulations and policies in the child's country of origin; second, sensitive political issues that countries face when their children are adopted by foreigners; third, unscrupulous practices of some private adoption intermediaries in other countries; fourth, the requirement of meeting Canada's immigration and citizenship legislation, provincial regulations and the Hague Convention on Intercountry Adoptions; and, finally, technical difficulties in reaching officials in foreign jurisdictions, as well as di ...[+++]


Comme plusieurs organisations et institutions internationales défendant et promouvant les droits de l’homme l’ont demandé, nous espérons que cette résolution d’urgence contribuera à convaincre le gouvernement philippin d’adopter une position beaucoup plus ferme dans sa lutte contre les assassinats politiques et de garantir la sécurité des personnes menacées, en particulier les paysans et les défenseurs des droits politiques et humains.

As requested by various international organisations and institutions defending and promoting human rights, we hope that this urgent resolution will help to persuade the Philippines Government to take a much firmer position in the fight against political murders and to guarantee the safety of the people under threat, in particular farmers and political and human rights activists.


Les avantages qu'apporte la directive de M. Ferri en terme de sécurité sont nécessaires mais nous devons adopter une approche beaucoup plus large sur la manière de traiter cette évolution vers des normes techniques internationales dans une industrie cruciale pour l'Union européenne.

We need the safety benefits of Mr Ferri’s directive but we also need to take a much broader look at how to handle the move towards global technical standards in a crucial industry for the European Union.


w