Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvement d'affectation
Achèvement de votre affectation
Adoptez une autoroute
Bon travail continuez
CONFIDENTIEL UE
Choisissez votre appareil personnel
Choisissez votre propre appareil
Continuez de bien travailler
Continuez votre bon travail
Fin d'affectation
Fin de votre affectation
Maintenez votre bon travail
Note ce débat portera sur des points classifiés
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Poursuivez votre bon travail
SAP
SECRET UE
Sélectionnez votre appareil personnel
Terme d'affectation
Terme de votre affectation
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "adoptez votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be admitted to the discussion o ...[+++]


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


achèvement d'affectation [ terme d'affectation | fin d'affectation | achèvement de votre affectation | terme de votre affectation | fin de votre affectation ]

finalization of assignment [ finalization of your assignment ]


continuez de bien travailler [ poursuivez votre bon travail | maintenez votre bon travail | continuez votre bon travail | bon travail continuez ]

keep up the good work


sélectionnez votre appareil personnel | SAP | choisissez votre appareil personnel | choisissez votre propre appareil

choose your own device | CYOD




notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Joyal : D'après ce que je comprends, aux articles 15 et 16 de votre mémoire, vous adoptez en principe la position suivante, à savoir que toute ébauche de document de vérification ou tout autre document de travail devrait être exclu de la Loi sur l'accès à l'information pour les ministères, organismes ou autres entités gouvernementales.

Senator Joyal: As I understand it, in paragraphs 15 and 16 of your brief, you take a position of principle that any draft audit document or any other working papers should be barred from access to information for any departments, agencies or government bodies.


C'est une position très intéressante, et je comprends pourquoi vous adoptez cette position: parce que c'est votre travail, évidemment.

That's a very interesting position on this, and I understand why you've taken that position, because of course that's your job.


Tout d’abord, je pense que vous adoptez profil bas; je pense que votre cabinet ne tient pas compte de votre avis.

First of all, I think your profile is too low; I think your cabinet keeps you in meetings in the back room.


Allez voir votre conseil d'administration, et adoptez le règlement voulu.

We're asking that the minister discharge his responsibilities and his duties with a corporation that comes under his administrative overview and say to that administrative executive, “This is what the Government of Canada intends. Go to your council and put forward the appropriate regulations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la Commission veut se montrer utile, Madame Wallström, faites passer le mot aux États membres. Vous avez deux possibilités : ou bien vous faites montre de bonne volonté dans la procédure de conciliation et votre industrie bénéficie d'un second délai de cinq ans, ou bien vous adoptez une position de barrage, comme c'est le cas actuellement, et vous vous retrouvez face à une interdiction de commercialisation applicable depuis le 30 juin.

If the Commission wants to be helpful, Mrs Wallström, then you can tell the Member States that they have two options: one is to be helpful to the conciliation procedure, and then your cosmetics industry will get another five years added on to the five it has already got. Alternatively, you can be unhelpful and keep on blocking as you are doing at the moment, and then you will have a marketing ban dating back to 30 June.


En la matière, vous êtes toujours confronté à la question de savoir si vous acceptez ce que vous pouvez obtenir ou si vous adoptez une attitude inflexible, au risque, certes, d'apaiser votre conscience environnementale mais de n'aboutir à rien au bout du compte.

You can always do one of two things in such cases: either accept the attainable or maintain a very intransigent attitude, which may, at the end of the day, salve your conscience on the environmental policy front, but will leave you empty-handed.


Ils ressortiraient leurs vieilles notes, celles qu'ils ont utilisées dans le cas du projet de loi précédent qui est présentement devant le Sénat, quoique sous une forme modifiée. Ils diraient: «Si vous adoptez le projet de loi C-55, nous nous en prendrons à votre industrie de l'acier, à votre industrie du bois et à votre industrie des complets pour hommes».

They would get out their old notes, the ones they used in the case of the previous bill, the one now before this Senate, albeit in an amended form, and say, " If you enact Bill C-55, we will hit your steel industry and your wood industry and your men's suit industry," Then what do we do?


En votre qualité de sénateurs, vous êtes des parlementaires au service de la Couronne et, à ce titre, vous proposez, adoptez et modifiez des lois que doivent respecter les Canadiens et le gouvernement fédéral.

As senators, you are part of the Crown's Parliament and, as such, propose, pass and amend laws that Canadians must follow and laws that the federal government must follow.


w