Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adopteront " (Frans → Engels) :

Les pays en développement adopteront plus facilement des politiques climatiques si celles-ci sont conçues pour contribuer à des objectifs de développement plus larges.

Developing countries will be more likely to adopt climate policies if these are designed to contribute to wider development goals.


Cela risque d'accroître les coûts liés à la documentation des captures bien que les coûts supportés dépendront de l’approche qu'adopteront les États membres en matière de «contrôle régionalisé» et sont à mettre en balance avec la souplesse accrue qu'offrira une telle approche.

Potentially this may increase costs associated with documentation of catches although the costs incurred would depend on the approach of the Member States to “regionalised control” and offset against the greater flexibility such an approach would afford.


En outre, elles adopteront chaque année une déclaration commune relative aux priorités interinstitutionnelles qui s’appuie sur le programme de travail annuel de la Commission.

In addition, they will each year adopt a joint declaration on annual interinstitutional priorities based on the Commission’s annual work programme


La solution qu'adopteront les institutions financières et les banques est très différente de celle qu'adopteront les compagnies minières ou les fonderies.

The solution for financial institutions and banks is quite different from a mining operation or a smelter.


Dans le cas des producteurs et des exploitants de vastes élevages, ils adopteront les meilleures méthodes de gestion possibles et s'adopteront aux exigences environnementales jugées nécessaires.

In the case of producers and large feedlot operators, they will adopt best management practices and meet whatever environmental requirements are necessary.


La mise en œuvre effective de la présente directive implique que les dispositions appropriées que les États membres adopteront pour se conformer aux obligations leur incombant en vertu de la présente directive contiennent une référence à cette dernière ou soient accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle.

The effective implementation of this Directive implies that Member States, when adopting the appropriate measures to comply with their obligations under this Directive, should provide a reference to this Directive or be accompanied by such a reference on the occasion of the official publication of implementing measures.


L'Union européenne et les autres pays qui adopteront les objectifs fixés dans la deuxième période auront accès aux mécanismes de Kyoto dès le début de la période.

The EU and other countries taking on targets under the second period will have continued access to the Kyoto mechanisms from the start of the period.


19.adopteront une approche visant à l'intégration de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes dans la mise en œuvre des lignes directrices des quatre piliers.

19.adopt a gender-mainstreaming approach in implementing the Guidelines of all four pillars.


Les programmations adopteront une démarche intégrée et devront contribuer à la création de zones d'intégration dynamique d'importance internationale grâce notamment à des infrastructures performantes au niveau transnational, national et régional.

An integrated approach to programming should help create areas of dynamic integration on an international scale, mainly through highly effective trans-national, national and regional infrastructure.


Les deux institutions adopteront formellement les actes juridiques à bref délai, conformément aux dispositions du traité.

The legal acts will shortly be formally adopted by both Institutions in accordance with the provisions of the Treaty.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adopteront ->

Date index: 2022-04-14
w