Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de traitement de textes
Case de saisie multiple
Champ de texte multiligne
Commis au traitement de texte
Commise au traitement de texte
Entrée de texte habituelle
Entrée de texte normale
Entrée de texte standard
Entrée de texte traditionnelle
Machine de traitement de texte
Machine de traitement de textes
Machine à traitement de textes
Opérateur d'unité de traitement de texte
Opérateur de machine de traitement de texte
Opérateur de système de traitement de texte
Opérateur de systèmes de traitement de texte
Opérateur de traitement de texte
Opératrice d'unité de traitement de texte
Opératrice de machine de traitement de texte
Opératrice de système de traitement de texte
Opératrice de systèmes de traitement de texte
Opératrice de traitement de texte
Saisie de texte habituelle
Saisie de texte normale
Saisie de texte standard
Saisie de texte traditionnelle
Saisir des textes à partir de sources audio
Système de traitement de texte
Taper des textes à partir de sources audio
Texte codé base 64
Texte codé base-64
Texte codé base64
Texte codé en base 64
Texte codé en base-64
Texte codé en base64
Texte législatif auquel on fait renvoi
Texte législatif cité
Texte législatif incorporé
Texte législatif incorporé par renvoi
Texte réglementaire
Texte statutaire
Unité de traitement de texte
Unité de traitement de textes
Zone de texte
Zone de texte déroulant
Zone texte

Traduction de «adopterons ce texte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
case de saisie multiple | champ de texte multiligne | zone de texte | zone de texte déroulant | zone texte

comment field | scrolling text box | text area | text block


saisie de texte normale | saisie de texte traditionnelle | saisie de texte habituelle | saisie de texte standard | entrée de texte normale | entrée de texte traditionnelle | entrée de texte habituelle | entrée de texte standard

standard text input | regular text input | multitap text input | multitap


machine de traitement de texte | machine de traitement de textes | unité de traitement de texte | unité de traitement de textes | appareil de traitement de textes | machine à traitement de textes

word processing machine


opérateur de machine de traitement de texte [ opératrice de machine de traitement de texte | opérateur de système de traitement de texte | opératrice de système de traitement de texte | opérateur d'unité de traitement de texte | opératrice d'unité de traitement de texte ]

word processor operator [ word processing machine operator ]


opérateur de systèmes de traitement de texte | opératrice de systèmes de traitement de texte | commis au traitement de texte | commise au traitement de texte | opérateur de traitement de texte | opératrice de traitement de texte

word processing operator | word-processing operator


texte codé en base 64 [ texte codé en base64 | texte codé en base-64 | texte codé base-64 | texte codé base 64 | texte codé base64 ]

base64 encoded text [ base 64 encoded text ]


machine de traitement de texte | système de traitement de texte | unité de traitement de texte

word processor


texte législatif auquel on fait renvoi [ texte législatif cité | texte législatif incorporé | texte législatif incorporé par renvoi ]

referenced enactment




saisir des textes à partir de sources audio | taper des textes à partir de sources audio

type text from audio sources | typing texts from audio sources | type texts from audio source | type texts from audio sources
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Très bientôt, nous adopterons deux autres textes d'importance majeure au sujet de la stratégie militaire et de la stratégie de défense de la République slovaque.

We will pass very soon two other important documents regarding the military strategy and the defence strategy of the Slovak Republic.


M. Cotler pourra présenter un amendement de telle sorte que, lorsque nous adopterons le projet de loi, la semaine prochaine ou la semaine suivante, le texte du traité puisse être ajouté en annexe dans sa totalité, ce qui donnera à vos collègues du ministère de la Justice le temps de préparer une version définitive du Statut de Rome.

Mr. Cotler could table an amendment such that, when we pass the bill, next week or the week after, the text of the treaty might be added in its entirety to the schedule, which would give your colleagues in the Justice Department the necessary time to prepare a definitive version of the Rome Statute.


Nous adopterons le texte et nous le soumettrons immédiatement au parlement hongrois.

We will adopt the text and we will submit it immediately to the Hungarian Parliament and the amendments will be adopted as soon as is procedurally possible and will immediately enter into force.


J’espère que nous adopterons ce texte, parce qu’il représente un pas en avant considérable pour les droits des consommateurs en Europe et qu’il donnera un grand coup de fouet à l’industrie du tourisme en Europe.

I hope we will approve the text, because it represents a huge step forward for consumer rights in Europe and will give the European tourism industry an enormous boost.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, mes chers collègues, tout d’abord je me joindrai moi aussi à mes collègues pour remercier Mme Krehl, pour le travail qui a été fait, et pour vous remercier, Madame Hübner, pour la qualité des rapports que nous avons eus avec vous et tous vos services tout au long de ces mois qui nous ont conduits à ce vote de demain, un vote qui, s’agissant de mon groupe, ne surprendra personne car, bien sûr, nous adopterons ce texte, et cela pour deux raisons au moins.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, firstly, I will join my fellow Members in thanking Mrs Krehl for the work she has done and in thanking you, Mrs Hübner, for the quality of the relations we have had with you and with all of your services throughout the months that have led us to tomorrow’s vote. No one will be surprised as to how my group votes because, of course, we shall adopt this text, and we shall do so for at least two reasons.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, mes chers collègues, tout d’abord je me joindrai moi aussi à mes collègues pour remercier Mme Krehl, pour le travail qui a été fait, et pour vous remercier, Madame Hübner, pour la qualité des rapports que nous avons eus avec vous et tous vos services tout au long de ces mois qui nous ont conduits à ce vote de demain, un vote qui, s’agissant de mon groupe, ne surprendra personne car, bien sûr, nous adopterons ce texte, et cela pour deux raisons au moins.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, firstly, I will join my fellow Members in thanking Mrs Krehl for the work she has done and in thanking you, Mrs Hübner, for the quality of the relations we have had with you and with all of your services throughout the months that have led us to tomorrow’s vote. No one will be surprised as to how my group votes because, of course, we shall adopt this text, and we shall do so for at least two reasons.


Monsieur le Président, nous adopterons le texte proposé, dans l’espoir qu’en deuxième lecture, la Commission comprendra et acceptera nos arguments, si possible avec la sympathie et l’appui du Conseil.

Mr President, we are going to vote for the text proposed to us, in the hope that, at second reading, the Commission will understand and accept our arguments, hopefully with the understanding and support of the Council.


La sécurité nationale dépend du texte de loi que nous adopterons pour stopper avec succès les activités du crime organisé.

It is very important for the future of Canadians. Our national security rests with the legislation we are passing to effectively control organized criminal activities.


Selon l'alinéa liminaire de la pétition de 1913, c'est à nous qu'il appartient de dire dans quelles conditions nous entendons régler la question territoriale et ce même texte prévoit que, si certaines conditions sont satisfaites, nous adopterons une position raisonnable et modérée.

The opening paragraph of the 1913 petition says that we will decide the terms and conditions upon which we will deal with our territory and that, if certain conditions were met, we would take a reasonable and moderate position.




D'autres ont cherché : appareil de traitement de textes     case de saisie multiple     champ de texte multiligne     commis au traitement de texte     commise au traitement de texte     entrée de texte habituelle     entrée de texte normale     entrée de texte standard     entrée de texte traditionnelle     machine de traitement de texte     machine de traitement de textes     machine à traitement de textes     opérateur d'unité de traitement de texte     opérateur de machine de traitement de texte     opérateur de système de traitement de texte     opérateur de systèmes de traitement de texte     opérateur de traitement de texte     opératrice d'unité de traitement de texte     opératrice de machine de traitement de texte     opératrice de système de traitement de texte     opératrice de systèmes de traitement de texte     opératrice de traitement de texte     saisie de texte habituelle     saisie de texte normale     saisie de texte standard     saisie de texte traditionnelle     système de traitement de texte     texte codé base     texte codé base-64     texte codé base64     texte codé en base     texte codé en base-64     texte codé en base64     texte législatif cité     texte législatif incorporé     texte législatif incorporé par renvoi     texte réglementaire     texte statutaire     unité de traitement de texte     unité de traitement de textes     zone de texte     zone de texte déroulant     zone texte     adopterons ce texte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adopterons ce texte ->

Date index: 2021-11-11
w