41. considère que l'adoption d'une démarche intégrée débouchera plus facilement sur la réussite si les autorités régionales et locales, ainsi que les parties concernées, y compris les partenaires économiques, sociaux et autres, conformément à l’article 11 du règlement (CE) n° 1083/2006 du Conseil du 11 juillet 2006 p
ortant dispositions générales sur le Fonds européen de développement régional, le Fonds social européen et le Fonds de cohésion, qui peuvent avoir une vue générale et une compréhension des nécessités et spécificités d'un t
...[+++]erritoire donné, sont associées dès le départ à la conception et à la mise en oeuvre des stratégies de développement de chaque territoire; invite la Commission à formuler des lignes directrices pour aider les États membres ainsi que les autorités régionales et locales à appliquer l'approche intégrée de la façon la plus efficace et à créer de véritables partenariats dans le développement de stratégies futures visant les territoires concernés; 41. Consi
ders that taking an integrated approach will have a greater chance of success if the regional and local authorities, as well as stakeholders, including economic, social and other partners in accordance with Article 11 of Council Regulation (EC) No 1083/2006 of 11 July 2006 laying down general provisions on the European R
egional Development Fund, the European Social Fund and the Cohesion Fund, who can provide an overall view and understanding of the needs and specificities of a given territory, are involved from the beginning i
n the desi ...[+++]gning and implementation of the development strategies of each territory; calls on the Commission to draw up guidelines to help Member States, as well as regional and local authorities to implement the integrated approach in the most efficient way and to establish effective partnerships in the development of future strategies for the territories concerned;