Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adopter seront examinées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'appréciation de la Commission prend la forme de propositions de recommandations annuelles par pays, qui sont ensuite examinées par des formations du Conseil et qui seront avalisées par le Conseil européen au début de l'été avant leur adoption finale par le Conseil.

The Commission’s assessment takes the form of proposals for annual country specific recommendations, which are then discussed by Council formations, endorsed by the European Council by early summer before final adoption by the Council.


Lorsque les États membres doivent adopter des mesures nationales qui seront ultérieurement examinées par la Commission, la rapporteure propose que la Commission soit habilitée à adopter des actes délégués si les mesures prises par l'État membre ne sont pas considérées comme étant satisfaisantes, en complétant ainsi l'acte de base.

Where Member States have to adopt national measures which are later scrutinised by the Commission, the rapporteur suggests that the Commission be empowered to adopt delegated acts if the Member State’s measures are not deemed satisfactory, thereby supplementing the basic act.


L'appréciation de la Commission prend la forme de propositions de recommandations annuelles par pays, qui sont ensuite examinées par des formations du Conseil et qui seront avalisées par le Conseil européen au début de l'été avant leur adoption finale par le Conseil.

The Commission’s assessment takes the form of proposals for annual country specific recommendations, which are then discussed by Council formations, endorsed by the European Council by early summer before final adoption by the Council.


À l'avenir, lorsque des mesures européennes concernant le clonage des animaux et les produits provenant de ces animaux seront examinées, il serait judicieux de ne les adopter qu'après que la Commission a soumis sa proposition.

In future, when any EU measures on the cloning of animals and products acquired from such animals are considered, it would be useful for them to be adopted once the Commission has submitted its proposal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les conséquences pour la décision-cadre du Conseil et l’approche à adopter seront examinées ultérieurement.

The implications for the Council Framework Decision, and the approach to be adopted, will be addressed at a future date.


Il a souligné que l'UE est résolue à adopter une approche commune dans le cadre de la conférence et à tenter de trouver une réponse aux questions difficiles qui seront examinées: élections, sécurité, lutte contre la drogue, reconstruction, ainsi que droits humains, y compris les droits de la femme".

It underlined the commitment of the EU to a common approach to the Conference and to tackling the serious issues at stake: elections, security, counter-narcotics and reconstruction as well as Human Rights, including women's rights".


L’après-Barcelone aura lieu à Séville, où les questions suivantes seront examinées : en premier lieu, l’Écofin -qui prévoit de se réunir le 20, avant le Conseil européen- va présenter un rapport final sur l’adoption des orientations générales de politique économique.

In Seville, therefore, and as a follow-up to Barcelona, the following issues will be examined: firstly, Ecofin – which is due to meet on 20 June, before the European Council – will present a final report on the adoption of the broad economic policy guidelines.


La Table ronde a adopté une série de recommandations qui seront examinées lors du prochain sommet Inde-UE qui se tiendra à Copenhague.

The Round Table adopted a series of recommendations for consideration at the forthcoming India-EU Summit in Copenhagen.


Le groupe inter-services d'appui à la qualité (Inter-service Quality Support Group), au sein duquel tous les Documents de stratégie par pays seront examinées avant leur adoption, évaluera systématiquement la prise en compte de l'égalité entre les femmes et les hommes.

The Inter-service Quality Support Group, where all Country Strategy Papers will be discussed prior to approval, will be assessing the gender aspect systematically.


Je n'oublie pas que le rapport renferme également quelques critiques et je vous assure que, bien qu'étant dans l'impossibilité d'adopter ici une position définitive sur toutes les observations émises, je peux vous garantir qu'elles seront toutes examinées fort attentivement.

It does not escape me that the report also contains critical notes, and I assure you that, although it is impossible in this House to take a definite stand on all the observations made in the report, I can guarantee that all of them will be very carefully examined.




Anderen hebben gezocht naar : adopter seront examinées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adopter seront examinées ->

Date index: 2023-09-16
w