Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adopter aujourd'hui sera " (Frans → Engels) :

Le train de mesures adopté aujourd’hui sera complété par une proposition législative dans le courant de l’année.

Today’s package will be complemented by a legislative proposal later in the year.


M. Claude Bachand: J'aimerais obtenir une dernière précision: est-ce que la règle qu'on adopte aujourd'hui sera celle qui perdurera pendant toute la durée du comité, pendant les trois ou quatre années à venir?

Mr. Claude Bachand: One final clarification: will the rule that we adopt today remain in effect for the duration of the committee, that is for the next three or four years?


Grâce au train de mesures adopté aujourd'hui, il sera plus facile pour les particuliers et les entreprises de régler leurs formalités administratives en ligne, que ce soit dans leur propre pays ou lorsqu'ils travaillent, vivent ou font des affaires dans un autre pays de l'Union européenne, et il sera possible d'assurer un meilleur respect des règles de l'UE définies d'un commun accord.

Today's package of measures will make it easier for people and companies to manage their paperwork online in their home country or when working, living or doing business in another EU country and it will help ensure that commonly agreed EU rules are respected.


La recommandation adoptée aujourd'hui sera transmise au Conseil, qui devrait l'adopter, en formation «Affaires générales», le 22 mai.

Today's recommendation will be sent to the Council, where it is set to be adopted by the General Affairs Council on 22 May.


Le train de mesures adopté aujourd’hui comprend une décision de la Commission définissant le cadre de l’initiative commune sur la normalisation, qui sera officiellement lancée par l’ensemble des partenaires le 13 juin prochain à Amsterdam, dans le contexte de la présidence néerlandaise de l’Union.

Today’s package includes a Commission decision providing the framework for the Joint Initiative on Standardisation (JIS), which will be formally launched by all partners on 13 June in Amsterdam under the Dutch Presidency of the EU.


La Commission européenne a aujourd’hui abordé ce problème en proposant un règlement sur l’utilisation pédiatrique des médicaments, qui sera adopté prochainement.

This probleme has now been addressed by the paediatric regulation, which will be adopted shortly.


Très rapidement, monsieur Lemay. Monsieur le ministre, tenons pour acquis que le projet de loi C-31 — je pense qu'il sera adopté aujourd'hui — sera adopté et que le projet de loi C-30, que nous allons étudier probablement jusqu'à la fin d'avril, le sera également.

Monsieur Lemay, as you know, Bill C-30 contemplates that the tribunal will actually have a six-month period for it to be up and running once the bill receives royal assent.


Dès qu'il aura été adopté conjointement par la Commission et le Conseil, le projet de rapport adopté aujourd'hui sera transmis au sommet de printemps 2003 des chefs d'État et de gouvernement qui se tiendra à Bruxelles.

Once adopted jointly by the Commission and Council, the draft report adopted today will go forward to the 2003 Spring summit of EU leaders in Brussels.


Ce n'est pas le cas aujourd'hui, pas plus que ce ne le sera avec l'adoption de la nouvelle directive sur les services d'investissement, puisque celle-ci ne supprime pas les dernières restrictions de droit national ou de nature commerciale afférentes au lieu d'exécution de la compensation et du règlement-livraison.

This is not the case today, nor will it be with the adoption of the new ISD, due to remaining national and commercial restrictions to the clearing and settlement location.


Je pense que la résolution unanime que nous allons adopter aujourd'hui sera importante.

I think the unanimous resolution which we will pass today will be important.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adopter aujourd'hui sera ->

Date index: 2024-10-21
w