Si le même adolescent reste assis tranquillement bien qu'on lui ait demandé à plusieurs reprises de partir, il viole peut-être les droits du propriétaire du centre commercial d'une façon quelconque ou il commet peut-être une infraction de ressort provincial, et alors le propriétaire peut avoir des recours en vertu des lois provinciales.
If the teenager is sitting quietly despite being asked to leave repeatedly, he may very well be violating the mall owner's property rights in some way or committing a provincial offence and the mall owner will have options available under provincial law.