Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission selon le bien-fondé de la demande
Admission selon un autre mode

Vertaling van "admissibles selon notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
admission selon le bien-fondé de la demande

admission on merit




Les résultats économiques des immigrants selon les catégories d'admission

The Economic Performance of Immigrants: Immigration Category Perspective
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Andrew Telegdi: Ne diriez-vous pas que la plupart des gitans étaient admissibles selon notre définition de réfugié?

Mr. Andrew Telegdi: Would you not say most of the Roma qualified under our refugee definition?


Pour présenter de la preuve devant les tribunaux, notre technologie et notre preuve doivent être reconnues admissibles selon les règlements.

In order for us to present evidence before the courts, our technology and evidence must be recognized as admissible according to the regulations.


Si une personne a travaillé suffisamment d'heures pour être admissible à des prestations d'assurance-emploi, qu'elle commet un crime et se retrouve en prison, selon notre expérience, je ne peux pas m'imaginer qu'il y aurait beaucoup de cas au pays chaque année.

If someone has worked enough hours to qualify for some EI benefits and suddenly commits a crime and ends up in prison, in our experience, I cannot imagine that there would be that many cases across the country every year where that would happen.


Mme Carolyn Bennett (St. Paul's, Lib.): Selon notre texte, un enfant serait admissible.

Ms. Carolyn Bennett (St. Paul's, Lib.): A child would qualify in ours—


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon notre nouveau budget, les personnes non admissibles à l'assurance-emploi sont admissibles à un programme de formation.

Under our new budget, we have the opportunity for non-EI eligible to be eligible for our training program.


Par conséquent, l’admission des États des Balkans au sein de l’Union européenne pourrait selon moi constituer la contribution la plus importante de l’UE à la stabilisation et à la paix sur notre continent.

Therefore, admission of the Balkan States to the European Union could, in my opinion, be the EU’s most important contribution ever to stabilisation and peace in our continent.


Notre vote contre les amendements 20, 21 et 22 était motivé par notre opinion selon laquelle les décisions en matière de totaux admissibles de captures et de quotas ne devraient pas être automatiquement liées aux avis du Conseil international pour l’exploration de la mer.

Our vote against Amendments 20, 21 and 22 was based on our view that decisions on total allowable catches and quotas should not be automatically linked to the opinions of the Council for the Exploration of the Sea.




Anderen hebben gezocht naar : admission selon un autre mode     admissibles selon notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

admissibles selon notre ->

Date index: 2021-11-06
w