Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AP
Admis provisoire
Avoir droit à
Devenir témoin transfuge
Devenir témoin-complice avec immunité
Devenir témoin-transfuge
Déclaration d'engagement à devenir bilingue
Déclaration de l'engagement de devenir bilingue
Pays admis à emprunter à l'IDA
Pays éligible au crédit de l'IDA
Personne admise provisoirement
Personne admise à titre provisoire
Pouvoir se présenter à
RAP
Réfugié admis provisoirement
Réfugié admis à titre provisoire
Réfugiée admise provisoirement
Réfugiée admise à titre provisoire
Réussir à l'examen
Titre non admis à la cote officielle
Titre non coté
Titre non inscrit à la cote officielle
étranger admis provisoirement
étranger admis à titre provisoire
étrangère admise provisoirement
étrangère admise à titre provisoire
être admis à
être admis à une fonction
être admissible à
être autorisé à
être reçu

Vertaling van "admis à devenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
étranger admis provisoirement | étrangère admise provisoirement | étranger admis à titre provisoire | étrangère admise à titre provisoire | personne admise provisoirement | personne admise à titre provisoire | admis provisoire [ AP ]

temporarily admitted foreign national | temporarily admitted alien | temporarily admitted person


réfugié admis à titre provisoire | réfugiée admise à titre provisoire | réfugié admis provisoirement | réfugiée admise provisoirement [ RAP ]

temporarily admitted refugee


Déclaration de l'engagement de devenir bilingue [ Déclaration d'engagement à devenir bilingue ]

Statement of Agreement to Become Bilingual


avoir droit à [ être admissible à | être autorisé à | être admis à ]

be entitled to [ be elligible for ]


être admissible à [ avoir droit à | pouvoir se présenter à | être admis à ]

be eligible to


réussir à l'examen | être admis à une fonction | être reçu

qualify


pays admis à emprunter à l'IDA | pays éligible au crédit de l'IDA

IDA-eligible country


titre non inscrit à la cote officielle | titre non coté | titre non admis à la cote officielle

unlisted security | unquoted security


coter, échanger, négocier, être admis à la cote

list (to) = trade (to)


devenir témoin transfuge | devenir témoin-complice avec immunité | devenir témoin-transfuge

turn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après la réunion du groupe de travail sur l'énergie en 1999, l'Iran a été admis comme observateur du programme INOGATE financé par la Commission; il pourrait devenir membre à part entière.

Following the Energy working group meeting in 1999, Iran has become a observer of the Commission funded INOGATE programme, and has the possibility of becoming a full member.


Quand un migrant est admis dans l’UE et commence à travailler, il cesse d’être un migrant pour devenir un travailleur.

Once a migrant enters the EU and starts working, he stops being a migrant and becomes a worker.


Nous avons été admis dans la communauté transatlantique plusieurs années avant de devenir membres de l’Union européenne.

We were brought into the transatlantic community several years before becoming members of the EU.


Je me suis toujours opposé à l’idée qu’un État – plus particulièrement un État de l’ancien régime communiste – doive devenir membre de l’OTAN avant de pouvoir être admis dans l’Union européenne.

I have always opposed the view that a state – particularly one formerly under Communist rule – must become a member of NATO before it can be admitted to the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est aussi communément admis que le tourisme peut devenir victime de son propre succès s’il ne se développe pas d’une manière durable.

It is also widely recognised that tourism can become the victim of its own success if it does not develop in a sustainable way.


Le projet de budget pour 2005 a été élaboré à une époque où il était admis que la Pologne ainsi que neuf autres pays allaient devenir membres de l’UE.

The draft budget for 2005 was drawn up at a time when it was assumed that Poland and nine other countries would become EU Member States, yet the draft was not discussed or drawn up with these countries.


Lorsqu'il aura été largement admis et pour toutes les étapes ultérieures de réduction des émissions, ce nouveau cycle d'essai pourra devenir la base courante pour les procédures de réception.

When it has been widely recognised and for all further reduction stages the new test cycle could become the regular basis for type-approval.


Ces dernières années, le principe d'une participation des utilisateurs a commencé à devenir une réalité et à être admis dans les travaux de recherche et de développement; ce changement de conception devrait être pris en ligne de compte dans le nouveau programme-cadre.

In recent years the principle of user involvement has started to become a reality and an accepted approach in Research and development work; this positive shift in thinking should be reflected in the new Framework Programme.


Après la réunion du groupe de travail sur l'énergie en 1999, l'Iran a été admis comme observateur du programme INOGATE financé par la Commission; il pourrait devenir membre à part entière.

Following the Energy working group meeting in 1999, Iran has become a observer of the Commission funded INOGATE programme, and has the possibility of becoming a full member.


(17) considérant que, s'il est admis que les informations statistiques nécessaires au respect des obligations de déclaration statistique à la BCE ne sont pas les mêmes pour les États membres participants et les États membres non participants, l'article 5 des statuts s'applique à la fois aux États membres participants et aux États membres non participants; que cette considération, ainsi que l'article 5 du traité, implique une obligation d'élaborer et de mettre en oeuvre, au niveau national, toutes les mesures que les États jugent appropriées pour assurer la collecte des informations statistiques nécessaires au respect des obligations de ...[+++]

(17) Whereas, while it is recognised that the statistical information needed to fulfil the ECB's statistical reporting requirements is not the same for the participating as for the non-participating Member States, Article 5 of the Statute applies to both participating and non-participating Member States; whereas this fact, together with Article 5 of the Treaty, implies an obligation to design and implement at the national level all the measures that Member States consider appropriate in order to carry out the collection of the statistical information needed to fulfil the ECB's statistical reporting requirements and the timely preparatio ...[+++]


w