Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bougainvillier admirable
Bougainvillée admirable
Bougainvillée remarquable
CLOM
CLOT
Colibri admirable
Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Cours en ligne ouvert aux masses
Cours en ligne ouvert et massif
Cours en ligne ouvert à tous
Cours massif en ligne
Enquête tous azimuts
FLOT
Formation en ligne ouverte à tous
Investigation tous azimuts
Jeu grand public
Jeu occasionnel
Jeu pour tous
Jeu vidéo grand public
Jeu vidéo occasionnel
Jeu vidéo pour tous
Loddigésie
Loddigésie admirable
Logement moyen loué non meublé avec tous les services
Pêche aux informations
Recherche tous azimuts
WCEFA

Vertaling van "admiration pour tous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]


loddigésie admirable | colibri admirable | loddigésie

marvelous spatuletail | Loddige's racket-tailed humming-bird


bougainvillée remarquable [ bougainvillée admirable | bougainvillier admirable ]

great bougainvillea


enquête tous azimuts | investigation tous azimuts | pêche aux informations | recherche tous azimuts

fishing expedition


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et dir ...[+++]

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity


Conférence mondiale sur l'éducation pour tous : Répondre aux besoins éducatifs fondamentaux [ Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous : Satisfaire les besoins d'apprentissage de base | Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous ]

World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs [ World Conference on Education for All ]


logement loué moyen non meublé, doté de tous les services [ logement moyen non meublé loué et doté de tous les services | logement moyen loué non meublé avec tous les services ]

average fully serviced unfurnished rental accommodation


Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.

Definition: Any other mood disorders that do not justify classification to F30-F34, because they are not of sufficient severity or duration.


cours en ligne ouvert à tous | CLOT | cours en ligne ouvert aux masses | CLOM | formation en ligne ouverte à tous | FLOT | cours massif en ligne | cours en ligne ouvert et massif

massive open online course | MOOC | massively online open course


jeu grand public | jeu pour tous | jeu occasionnel | jeu vidéo grand public | jeu vidéo pour tous | jeu vidéo occasionnel

casual game | game for all | general public game | casual video game | video game for all
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. exprime sa solidarité avec les victimes de la catastrophe naturelle et de l'accident nucléaire qui a suivi et son admiration pour tous ceux qui mettent leur vie en danger pour prévenir une catastrophe nucléaire, ainsi que pour la solidarité, le courage et la détermination dont font preuve le peuple japonais et les autorités face à ces événements; appelle l'Union et ses États membres à continuer à fournir au Japon et aux régions touchées toute l'aide et tout le soutien humanitaires, techniques et financiers nécessaires;

1. Expresses its solidarity with the victims of the natural disaster and the nuclear accident that followed and its admiration for all those who are putting their own lives at risk to prevent a nuclear disaster and for the solidarity, courage and determination displayed by the Japanese people and of the authorities in response to this disaster; calls on the Union and its Member States to continue to give Japan and the disaster regions all necessary humanitarian, technical and financial aid and support;


1. exprime sa solidarité avec les victimes de la catastrophe naturelle et de l'accident nucléaire qui a suivi, et son admiration pour tous ceux qui mettent leur vie en danger pour prévenir une catastrophe nucléaire, ainsi que pour la mobilisation, le courage et la détermination du peuple japonais et des autorités face à ces évènements; appelle l'Union et ses États membres à continuer à fournir au Japon et aux régions touchées toute l'aide et tout le soutien humanitaires, techniques et financiers nécessaires;

1. Expresses its solidarity with the victims of the natural disaster and the nuclear accident that followed, its admiration for all those that are putting their own lives at risk to prevent a nuclear disaster, as well as for the mobilisation, courage and determination of the Japanese people and of the authorities in response to this disaster; calls on the Union and its Member States to continue to give Japan and the disaster regions all necessary humanitarian, technical and financial aid and support;


J’ai une profonde admiration pour tous les défenseurs des droits de l’homme.

I have the greatest admiration for all defenders of human rights.


- (PL) Monsieur le Président, au nom du groupe de l’Union pour l’Europe des Nations, je voudrais exprimer mon admiration envers tous les rapporteurs.

– (PL) Mr President, on behalf of the Union for Europe of the Nations Group, I would like to express my admiration for all the rapporteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (CS) Je voudrais commencer par dire mon admiration pour tous ceux qui ont travaillé sur le budget.

– (CS) I would like to begin by stating my admiration for everyone who worked on the budget.


69. Le Conseil européen, exprimant son admiration pour tous ceux qui luttent pour les droits de l'homme, félicite Mme Shirin Ebadi pour le prix Nobel de la paix qui lui a été décerné en reconnaissance de son engagement en faveur de la démocratie et de la défense des droits de l'homme en Iran.

The European Council, expressing its admiration for all those who are struggling for human rights, congratulates Mrs Shirin Ebadi on the award for the Nobel Peace Prize in recognition of her commitment to democracy and the defence of human rights in Iran.


M. Stan Dromisky (Thunder Bay-Atikokan): Monsieur le Président, au nom des électeurs de Thunder Bay-Atikokan et de tous les jeunes Canadiens qui aspirent à réaliser des performances supérieures dans diverses disciplines sportives, je tiens à féliciter John Lockyer, de Thunder Bay, pour avoir remporté le championnat canadien du saut à ski. John est un athlète exceptionnel qui a mérité le respect et l'admiration de tous au niveau int ...[+++]

Mr. Stan Dromisky (Thunder Bay-Atikokan): Mr. Speaker, on behalf of my constituents in Thunder Bay-Atikokan and all the young Canadians who aspire to achieve levels of superior performance in their respective athletic endeavours, I wish to congratulate Thunder Bay's John Lockyer on becoming Canada's champion ski jumper, an outstanding athlete who has earned international respect and acclaim (1405 ) However as the only member of Canada's national ski jumping A-team John will not be competing in the winter Olympics in Lillehammer, the first time in winter Olympic history that Canadian ski jumpers will not be participating.


Le sénateur Banks : Sénateur Munson, vous avez toujours joui de l'admiration de tous vos collègues et nous vous avons dit maintenant que cet effort n'a fait qu'accroître cette admiration.

Senator Banks: Senator Munson, you have always had the admiration of all your colleagues, and now you have heard that you have added to that admiration with this effort.


Ils auront ainsi la chance de suivre les pensées d'une personne qui a su démontrer l'esprit de courtoisie qui existait sur tous les fronts aériens au cours de la Première Guerre mondiale. On y retrouve également cet esprit d'indépendance des Canadiens qui a fait des soldats canadiens les plus admirés de tous les soldats du monde, tant au cours de la Première que de la Seconde Guerre mondiale.

It also reflects the Canadian independence of spirit that made Canadian soldiers both in the first world war and in the second world war some of the most admired soldiers of any nation in the world.


M. Robert Bertrand (secrétaire parlementaire du ministre de la Défense nationale, Lib.): Madame la Présidente, je suis persuadé que tous les députés de la Chambre voudront se joindre à moi pour exprimer notre gratitude et notre admiration à tous les membres des Forces canadiennes déployés au Kosovo.

Mr. Robert Bertrand (Parliamentary Secretary to Minister of National Defence, Lib.): Madam Speaker, I am sure that everyone in the House would join me in expressing our gratitude and admiration to all Canadian forces personnel deployed in Kosovo.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

admiration pour tous ->

Date index: 2021-05-13
w